„A nogi obute w gotowość przynoszenia ewangelii pokoju,”

Biblia Przekład Toruński: List do Efezjan 6,15

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Ewangelia Mateusza 25,20

Clementine Vulgate

Et accedens qui quinque talenta acceperat, obtulit alia quinque talenta, dicens : Domine, quinque talenta tradidisti mihi, ecce alia quinque superlucratus sum.
Ewangelia Mateusza 25,20

Biblia Brzeska

Tedy przystąpiwszy ten, który był wziął pięć talentów, przyniósł drugie pięć talentów mówiąc: Panie! Poruczyłeś mi pięć talentów, otom drugie pięć talentów zyskał imi.
Ewangelia św. Mateusza 25,20

Biblia Gdańska (1632)

Tedy przystąpiwszy on, który był wziął pięć talentów, przyniósł drugie pięć talentów, mówiąc: Panie! oddałeś mi pięć talentów, otom drugie pięć talentów zyskał niemi.
Mateusza 25,20

Biblia Gdańska (1881)

Tedy przystąpiwszy on, który był wziął pięć talentów, przyniósł drugie pięć talentów, mówiąc: Panie! oddałeś mi pięć talentów, otom drugie pięć talentów zyskał niemi.
Mateusza 25,20

Biblia Tysiąclecia

Wówczas przyszedł ten, który otrzymał pięć talentów. Przyniósł drugie pięć i rzekł: "Panie, przekazałeś mi pięć talentów, oto drugie pięć talentów zyskałem".
Ewangelia wg św. Mateusza 25,20

Biblia Warszawska

I przystąpiwszy ten, który wziął pięć talentów, przyniósł dalsze pięć talentów i rzekł: Panie! Pięć talentów mi powierzyłeś. Oto dalsze pięć talentów zyskałem.
Ewangelia św. Mateusza 25,20

Biblia Jakuba Wujka

A przystąpiwszy ten, który wziął pięć talentów, przyniósł drugie pięć talentów, mówiąc: Panie, dałeś mi pięć talentów: otom drugie pięć zyskał.
Ewangelia wg św. Mateusza 25,20

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy ten, który otrzymał był pięć talentów, podszedł i przyniósł drugie pięć talentów, mówiąc: Panie, dałeś mi pięć talentów; spójrz, zyskałem nimi drugie pięć talentów.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 25,20

Biblia Przekład Toruński

I przystąpił ten, który wziął pięć talentów, i przyniósł dalsze pięć talentów, mówiąc: Panie! Przekazałeś mi pięć talentów, oto drugie pięć talentów zyskałem nimi.
Ewangelia Mateusza 25,20

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wówczas przyszedł ten, który otrzymał pięć talentów, przyniósł drugie pięć talentów i powiedział: Panie, powierzyłeś mi pięć talentów, oto drugie pięć talentów zyskałem.
Ewangelia Mateusza 25,20

American Standard Version

And he that received the five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: lo, I have gained other five talents.
Ewangelia Mateusza 25,20

King James Version

And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: behold, I have gained beside them five talents more.
Ewangelia Mateusza 25,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και προσελθων ο τα πεντε ταλαντα λαβων προσηνεγκεν αλλα πεντε ταλαντα λεγων κυριε πεντε ταλαντα μοι παρεδωκας ιδε αλλα πεντε ταλαντα εκερδησα επ αυτοις
Ewangelia Mateusza 25,20

Young's Literal Translation

and he who did receive the five talents having come, brought other five talents, saying, `Sir, five talents thou didst deliver to me; lo, other five talents did I gain besides them.
Ewangelia Mateusza 25,20

World English Bible

He who received the five talents came and brought another five talents, saying, `Lord, you delivered to me five talents. Behold, I have gained another five talents besides them.`
Ewangelia Mateusza 25,20

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić