„Ja sam aż do starości, i owszem aż do sędziwości was nosić będę. Jam was uczynił, Ja też nosić będę; Ja mówię nosić was będę, i wybawię.”

Biblia Gdańska (1881): Izajasz 46,4

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Ewangelia Mateusza 25,19

Clementine Vulgate

Post multum vero temporis venit dominus servorum illorum, et posuit rationem cum eis.
Ewangelia Mateusza 25,19

Biblia Brzeska

A po niemałym czasie przyszedł pan onych służebników i uczynił liczbę z nimi.
Ewangelia św. Mateusza 25,19

Biblia Gdańska (1632)

A po długim czasie przyszedł pan onych sług, i rachował się z nimi.
Mateusza 25,19

Biblia Gdańska (1881)

A po długim czasie przyszedł pan onych sług, i rachował się z nimi.
Mateusza 25,19

Biblia Tysiąclecia

Po dłuższym czasie powrócił pan owych sług i zaczął rozliczać się z nimi.
Ewangelia wg św. Mateusza 25,19

Biblia Warszawska

A po długim czasie powraca pan owych sług i rozlicza się z nimi.
Ewangelia św. Mateusza 25,19

Biblia Jakuba Wujka

A po niemałym czasie wrócił się pan onych sług i uczynił liczbę z nimi.
Ewangelia wg św. Mateusza 25,19

Nowa Biblia Gdańska

A po długim czasie nadchodzi pan owych sług i rozlicza z nimi rachunek.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 25,19

Biblia Przekład Toruński

A po długim czasie przyszedł pan owych sług i rozlicza z nimi zapis rozrachunków.
Ewangelia Mateusza 25,19

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A po dłuższym czasie przybył pan tych sług i zaczął się z nimi rozliczać.
Ewangelia Mateusza 25,19

American Standard Version

Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.
Ewangelia Mateusza 25,19

King James Version

After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
Ewangelia Mateusza 25,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

μετα δε χρονον πολυν ερχεται ο κυριος των δουλων εκεινων και συναιρει μετ αυτων λογον
Ewangelia Mateusza 25,19

Young's Literal Translation

`And after a long time cometh the lord of those servants, and taketh reckoning with them;
Ewangelia Mateusza 25,19

World English Bible

Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them.
Ewangelia Mateusza 25,19

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić