„O Panie! Według twojej sprawiedliwości niech odwróci się twój gniew i twoja popędliwość od twojego miasta, Jeruzalemu, od świętej twojej góry! Gdyż z powodu naszych grzechów i naszych win Jeruzalem i twój lud znosi zniewagi od wszystkich, którzy są wokół nas.”

Biblia Warszawska: Księga Daniela 9,16

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Ewangelia Mateusza 10,17

Clementine Vulgate

Cavete autem ab hominibus. Tradent enim vos in conciliis, et in synagogis suis flagellabunt vos :
Ewangelia Mateusza 10,17

Biblia Brzeska

Przytym strzeżcie się ludzi; abowiem was podadzą do zgromadzenia i w bożnicach swoich was biczować będą.
Ewangelia św. Mateusza 10,17

Biblia Gdańska (1632)

A strzeżcie się ludzi; albowiem was będą wydawać do rady, i w zgromadzeniach swoich was biczować będą.
Mateusza 10,17

Biblia Gdańska (1881)

A strzeżcie się ludzi; albowiem was będą wydawać do rady, i w zgromadzeniach swoich was biczować będą.
Mateusza 10,17

Biblia Tysiąclecia

Miejcie się na baczności przed ludźmi! Będą was wydawać sądom i w swych synagogach będą was biczować.
Ewangelia wg św. Mateusza 10,17

Biblia Warszawska

I strzeżcie się ludzi, albowiem będą was wydawać sądom i biczować w swoich synagogach.
Ewangelia św. Mateusza 10,17

Biblia Jakuba Wujka

A strzeżcie się ludzi. Abowiem was będą wydawać do rad i w bóżnicach swoich was biczować będą.
Ewangelia wg św. Mateusza 10,17

Nowa Biblia Gdańska

I strzeżcie się ludzi; bowiem będą was wydawać do rad oraz będą was biczować w swoich domach zgromadzeń;
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 10,17

Biblia Przekład Toruński

I uważajcie na ludzi; będą bowiem wydawać was lokalnym sanhedrynom, i będą was biczować w swoich synagogach.
Ewangelia Mateusza 10,17

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I strzeżcie się ludzi. Będą was bowiem wydawać radom i będą was biczować w swoich synagogach.
Ewangelia Mateusza 10,17

American Standard Version

But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in theirs synagogues they will scourge you;
Ewangelia Mateusza 10,17

King James Version

But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;
Ewangelia Mateusza 10,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

προσεχετε δε απο των ανθρωπων παραδωσουσιν γαρ υμας εις συνεδρια και εν ταις συναγωγαις αυτων μαστιγωσουσιν υμας
Ewangelia Mateusza 10,17

Young's Literal Translation

And, take ye heed of men, for they will give you up to sanhedrims, and in their synagogues they will scourge you,
Ewangelia Mateusza 10,17

World English Bible

But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.
Ewangelia Mateusza 10,17

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić