„I dziwił się ich niedowiarstwu. I obchodził okoliczne osiedla, i nauczał.”

Biblia Warszawska: Ewangelia św. Marka 6,6

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Ewangelia Łukasza 9,44

Clementine Vulgate

Stupebant autem omnes in magnitudine Dei : omnibusque mirantibus in omnibus qu faciebat, dixit ad discipulos suos : Ponite vos in cordibus vestris sermones istos : Filius enim hominis futurum est ut tradatur in manus hominum.
Ewangelia Łukasza 9,44

Biblia Brzeska

Pokładajcież wy w uszach waszych słowa ty, abowiemci to przyjdzie, iż Syn człowieczy będzie podan w ręce ludzkie.
Ewangelia św. Łukasza 9,44

Biblia Gdańska (1632)

Składajcie wy do uszów waszych słowa te: albowiem Syn człowieczy ma być wydany w ręce ludzkie.
Łukasza 9,44

Biblia Gdańska (1881)

Składajcie wy do uszów waszych słowa te: albowiem Syn człowieczy ma być wydany w ręce ludzkie.
Łukasza 9,44

Biblia Tysiąclecia

Weźcie wy sobie dobrze do serca te właśnie słowa: Syn Człowieczy będzie wydany w ręce ludzi.
Ewangelia wg św. Łukasza 9,44

Biblia Warszawska

Nakłońcie uszu swoich do tych słów: Syn Człowieczy będzie wydany w ręce ludzkie.
Ewangelia św. Łukasza 9,44

Biblia Jakuba Wujka

I zdumieli się wszyscy nad wielkością Bożą. A gdy się wszyscy dziwowali wszytkim rzeczom, które czynił, rzekł do uczniów swoich: Kładźcież wy do serc waszych te powieści, abowiem zstanie się, że syn człowieczy będzie wydan w ręce ludzkie.
Ewangelia wg św. Łukasza 9,44

Nowa Biblia Gdańska

Wy włóżcie sobie do waszych uszu te słowa, gdyż Syn Człowieka ma być wydanym w ręce ludzi.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 9,44

Biblia Przekład Toruński

Nastawcie swoje uszy na te słowa; bowiem Syn Człowieczy ma być wydany w ręce ludzi.
Ewangelia Łukasza 9,44

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przyjmijcie te słowa do waszych uszu, Syn Człowieczy bowiem będzie wydany w ręce ludzi.
Ewangelia Łukasza 9,44

American Standard Version

Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.
Ewangelia Łukasza 9,44

King James Version

Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
Ewangelia Łukasza 9,44

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

θεσθε υμεις εις τα ωτα υμων τους λογους τουτους ο γαρ υιος του ανθρωπου μελλει παραδιδοσθαι εις χειρας ανθρωπων
Ewangelia Łukasza 9,44

Young's Literal Translation

`Lay ye to your ears these words, for the Son of Man is about to be delivered up to the hands of men.`
Ewangelia Łukasza 9,44

World English Bible

"Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men."
Ewangelia Łukasza 9,44

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić