Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Ewangelia Łukasza 9,27
Clementine Vulgate
Dico autem vobis vere : sunt aliqui hic stantes, qui non gustabunt mortem donec videant regnum Dei.Ewangelia Łukasza 9,27
Biblia Brzeska
A powiedam wam prawdziwie, są niektórzy z tych, co tu stoją, którzy żadnym sposobem nie ukuszą śmierci, aż gdy ujzrą królestwo Boże.Ewangelia św. Łukasza 9,27
Biblia Gdańska (1632)
Aleć wam powiadam prawdziwie: Są niektórzy z tych co tu stoją, którzy nie ukuszą śmierci, aż oglądają królestwo Boże.Łukasza 9,27
Biblia Gdańska (1881)
Aleć wam powiadam prawdziwie: Są niektórzy z tych co tu stoją, którzy nie ukuszą śmierci, aż oglądają królestwo Boże.Łukasza 9,27
Biblia Tysiąclecia
Zaprawdę, powiadam wam: Niektórzy z tych, co tu stoją, nie zaznają śmierci, aż ujrzą królestwo Boże.Ewangelia wg św. Łukasza 9,27
Biblia Warszawska
Powiadam zaś wam prawdziwie: Niektórzy z obecnych tutaj nie zaznają śmierci, aż ujrzą Królestwo Boże.Ewangelia św. Łukasza 9,27
Biblia Jakuba Wujka
A powiadam wam prawdziwie: Są niektórzy tu stojący, którzy nie ukuszą śmierci, aż oglądają królestwo Boże.Ewangelia wg św. Łukasza 9,27
Nowa Biblia Gdańska
Ale mówię wam zgodnie z prawdą, że są tu niektórzy, co stoją, a nie odczują śmierci, aż zobaczą Królestwo Boga.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 9,27
Biblia Przekład Toruński
Ale prawdziwie mówię wam: Niektórzy z tych, którzy tutaj stoją, nie skosztują śmierci, aż ujrzą Królestwo Boże.Ewangelia Łukasza 9,27
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale zapewniam was: Niektórzy z tych, co tu stoją, nie zakosztują śmierci, dopóki nie ujrzą królestwa Bożego.Ewangelia Łukasza 9,27
American Standard Version
But I tell you of a truth, There are some of them that stand here, who shall in no wise taste of death, till they see the kingdom of God.Ewangelia Łukasza 9,27
King James Version
But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.Ewangelia Łukasza 9,27
Textus Receptus NT
λεγω δε υμιν αληθως εισιν τινες των ωδε εστηκοτων οι ου μη γευσονται θανατου εως αν ιδωσιν την βασιλειαν του θεουEwangelia Łukasza 9,27
Young's Literal Translation
and I say to you, truly, there are certain of those here standing, who shall not taste of death till they may see the reign of God.`Ewangelia Łukasza 9,27
World English Bible
But I tell you the truth: There are some of those who stand here, who will in no way taste of death, until they see the kingdom of God."Ewangelia Łukasza 9,27