„Mąż, który nie ma mocy nad duchem swoim, jest jako miasto rozwalone bez muru.”

Biblia Gdańska (1881): Przypowieści Salomonowych 25,28

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Ewangelia Łukasza 12,25

Clementine Vulgate

Quis autem vestrum cogitando potest adjicere ad staturam suam cubitum unum ?
Ewangelia Łukasza 12,25

Biblia Brzeska

I któż z was pilnym swym staraniem mysląc, może jeden łokieć przyłożyć nad wzrost swój?
Ewangelia św. Łukasza 12,25

Biblia Gdańska (1632)

I któż z was troskliwie myśląc, może przydać do wzrostu swego łokieć jeden?
Łukasza 12,25

Biblia Gdańska (1881)

I któż z was troskliwie myśląc, może przydać do wzrostu swego łokieć jeden?
Łukasza 12,25

Biblia Tysiąclecia

Któż z was przy całej swej trosce może choćby chwilę dołożyć do wieku swego życia?
Ewangelia wg św. Łukasza 12,25

Biblia Warszawska

Któż z was może troskliwą zapobiegliwością dodać do swojego wzrostu łokieć jeden?
Ewangelia św. Łukasza 12,25

Biblia Jakuba Wujka

A któż z was myśląc, może jeden łokieć przydać do wzrostu swego?
Ewangelia wg św. Łukasza 12,25

Nowa Biblia Gdańska

A kto z was, martwiąc się, może do swego wzrostu dołożyć jeden łokieć?
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 12,25

Biblia Przekład Toruński

A któż z was, troszcząc się, może dodać do swojego wzrostu jeden łokieć?
Ewangelia Łukasza 12,25

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I któż z was, martwiąc się, może dodać do swego wzrostu jeden łokieć?
Ewangelia Łukasza 12,25

American Standard Version

And which of you by being anxious can add a cubit unto the measure of his life?
Ewangelia Łukasza 12,25

King James Version

And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
Ewangelia Łukasza 12,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

τις δε εξ υμων μεριμνων δυναται προσθειναι επι την ηλικιαν αυτου πηχυν ενα
Ewangelia Łukasza 12,25

Young's Literal Translation

and who of you, being anxious, is able to add to his age one cubit?
Ewangelia Łukasza 12,25

World English Bible

Which of you by being anxious can add a cubit to his height?
Ewangelia Łukasza 12,25

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić