„Dlatego chcieliśmy przybyć do was, zwłaszcza ja, Paweł, raz i drugi, ale przeszkodził nam szatan.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: I List do Tesaloniczan 2,18

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - 2 Księga Królewska 8,2

Clementine Vulgate

Quæ surrexit, et fecit juxta verbum hominis Dei : et vadens cum domo sua, peregrinata est in terra Philisthiim diebus multis.
2 Księga Królewska 8,2

Biblia Brzeska

A tak niewiasta czyniąc dosyć słowu męża Bożego szła ze wszytkiem swym domem i mieszkała w ziemi filistyńskiej przez siedm lat.
2 Księga Królewska 8,2

Biblia Gdańska (1632)

Wstała tedy ona niewiasta, i uczyniła według słowa męża Bożego; a poszła ona i dom jej, i była gościem w ziemi Filistyńskiej przez siedm lat.
2 Królewska 8,2

Biblia Gdańska (1881)

Wstała tedy ona niewiasta, i uczyniła według słowa męża Bożego; a poszła ona i dom jej, i była gościem w ziemi Filistyńskiej przez siedm lat.
2 Królewska 8,2

Biblia Tysiąclecia

Kobieta wstała i spełniła to, co powiedział mąż Boży. Poszła ona razem z rodziną swoją i żyła na obczyźnie w kraju Filistynów przez siedem lat.
2 Księga Królewska 8,2

Biblia Warszawska

Wstała więc ta kobieta i postąpiła zgodnie ze słowem męża Bożego, i wyruszyła wraz ze swoją rodziną, i przebywała przez siedem lat w kraju Filistyńczyków.
II Księga Królewska 8,2

Biblia Jakuba Wujka

Która wstała i uczyniła według słowa człowieka Bożego, a poszedszy z domem swym, była gościem w ziemi Filistyńskiej przez wiele dni.
2 Księga Królewska 8,2

Nowa Biblia Gdańska

Zatem owa kobieta wstała i uczyniła według słowa Bożego męża. Wyruszyła wraz ze swoja rodziną i przebywała przez siedem lat w ziemi pelisztyńskiej.
2 Księga Królów 8,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wstała więc kobieta i uczyniła według słowa męża Bożego. Wyruszyła wraz ze swoim domem i przebywała w ziemi Filistynów przez siedem lat.
II Księga Królewska 8,2

American Standard Version

And the woman arose, and did according to the word of the man of God; and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.
2 Księga Królewska 8,2

King James Version

And the woman arose, and did after the saying of the man of God: and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.
2 Księga Królewska 8,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the woman riseth, and doth according to the word of the man of God, and goeth, she and her household, and sojourneth in the land of the Philistines seven years.
2 Księga Królewska 8,2

World English Bible

The woman arose, and did according to the word of the man of God; and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.
2 Księga Królewska 8,2

Westminster Leningrad Codex

וַתָּקָם הָאִשָּׁה וַתַּעַשׂ כִּדְבַר אִישׁ הָאֱלֹהִים וַתֵּלֶךְ הִיא וּבֵיתָהּ וַתָּגָר בְּאֶרֶץ־פְּלִשְׁתִּים שֶׁבַע שָׁנִים׃
2 Księga Królewska 8,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić