Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - 1 Księga Kronik 28,6
Clementine Vulgate
dixitque mihi : Salomon filius tuus dificabit domum meam, et atria mea : ipsum enim elegi mihi in filium, et ego ero ei in patrem.1 Księga Kronik 28,6
Biblia Brzeska
I mówił ku mnie: Salomon, syn twój, będzie budował dom mój i przysionki moje. Abowiemem go sobie obrał za syna, którego ja ojcem będę.1 Księga Kronik 28,6
Biblia Gdańska (1632)
I mówił do mnie: Salomon, syn twój, ten zbydyje dom mój, i przysionki moje; albowiemem go sobie obrał za syna, a Ja mu będę za ojca.1 Kronik 28,6
Biblia Gdańska (1881)
I mówił do mnie: Salomon, syn twój, ten zbydyje dom mój, i przysionki moje; albowiemem go sobie obrał za syna, a Ja mu będę za ojca.1 Kronik 28,6
Biblia Tysiąclecia
I rzekł do mnie: "Salomon, syn twój, on to zbuduje mój dom i moje dziedzińce, albowiem wybrałem go sobie na syna, a Ja będę mu ojcem.1 Księga Kronik 28,6
Biblia Warszawska
I rzekł do mnie: Salomon, twój syn, zbuduje mi świątynię, gdyż go sobie wybrałem za syna i Ja będę mu ojcem.I Księga Kronik 28,6
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł mi: Salomon, syn twój, zbuduje dom mój i sieni moje: bom tego sobie obrał za syna, a ja mu będę za ojca.1 Księga Kronik 28,6
Nowa Biblia Gdańska
Więc do mnie powiedział: Twój syn Salomon, ten zbuduje Mój Dom i Me dziedzińce; bowiem wybrałem go sobie za syna, a Ja mu będę za Ojca.1 Kronik 28,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedział do mnie: Salomon, twój syn – to on zbuduje mój dom i moje dziedzińce. Jego bowiem wybrałem sobie za syna, a ja mu będę ojcem.I Księga Kronik 28,6
American Standard Version
And he said unto me, Solomon thy son, he shall build my house and my courts; for I have chosen him to be my son, and I will be his father.1 Księga Kronik 28,6
King James Version
And he said unto me, Solomon thy son, he shall build my house and my courts: for I have chosen him to be my son, and I will be his father.1 Księga Kronik 28,6
Young's Literal Translation
and saith to me, Solomon thy son, he doth build My house, and My courts, for I have fixed on him to Me for a son, and I -- I am to him for a father,1 Księga Kronik 28,6
World English Bible
He said to me, Solomon your son, he shall build my house and my courts; for I have chosen him to be my son, and I will be his father.1 Księga Kronik 28,6
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר לִי שְׁלֹמֹה בִנְךָ הוּא־יִבְנֶה בֵיתִי וַחֲצֵרֹותָי כִּי־בָחַרְתִּי בֹו לִי לְבֵן וַאֲנִי אֶהְיֶה־לֹּו לְאָב׃1 Księga Kronik 28,6