„Bo tajemnica bezprawia już działa; dopóki ten jedyny, który teraz powstrzymuje, nie zaistniałby ze środka.”

Biblia Przekład Toruński: 2 List do Tesaloniczan 2,7

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - 1 Księga Królewska 17,24

Clementine Vulgate

Dixitque mulier ad Eliam : Nunc in isto cognovi quoniam vir Dei es tu, et verbum Domini in ore tuo verum est.
1 Księga Królewska 17,24

Biblia Brzeska

Zatym rzekła niewiasta ku Eliaszowi: Teraz już znam, iżeś jest mąż Boży, a prawdziwe jest słowo Pańskie w uściech twoich.
1 Księga Królewska 17,24

Biblia Gdańska (1632)

I rzekła niewiasta do Elijasza: Terazem poznała, iżeś jest mąż Boży, a słowo Pańskie w uściech twoich jest prawda.
1 Królewska 17,24

Biblia Gdańska (1881)

I rzekła niewiasta do Elijasza: Terazem poznała, iżeś jest mąż Boży, a słowo Pańskie w uściech twoich jest prawda.
1 Królewska 17,24

Biblia Tysiąclecia

A wtedy ta kobieta powiedziała do Eliasza: Teraz już wiem, że naprawdę jesteś mężem Bożym i słowo Pańskie w twoich ustach jest prawdą.
1 Księga Królewska 17,24

Biblia Warszawska

Wtedy rzekła kobieta do Eliasza: Teraz poznałam, że jesteś mężem Bożym i słowo Pana naprawdę jest w ustach twoich.
I Księga Królewska 17,24

Biblia Jakuba Wujka

I rzekła niewiasta do Eliasza: Terazem w tym doznała, żeś ty jest mąż Boży, a słowo PANSKIE w uściech twoich jest prawdziwe.
1 Księga Królewska 17,24

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy owa kobieta powiedziała do Eliasza: Oto teraz wiem, że ty jesteś Bożym mężem, a w twych ustach słowo WIEKUISTEGO jest prawdą.
1 Księga Królów 17,24

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I kobieta powiedziała do Eliasza: Teraz wiem, że jesteś mężem Bożym i słowo PANA w twoich ustach jest prawdą.
I Księga Królewska 17,24

American Standard Version

And the woman said to Elijah, Now I know that thou art a man of God, and that the word of Jehovah in thy mouth is truth.
1 Księga Królewska 17,24

King James Version

And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou art a man of God, and that the word of the LORD in thy mouth is truth.
1 Księga Królewska 17,24

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the woman saith unto Elijah, `Now, this I have known, that a man of God thou [art], and the word of Jehovah in thy mouth [is] truth.`
1 Księga Królewska 17,24

World English Bible

The woman said to Elijah, Now I know that you are a man of God, and that the word of Yahweh in your mouth is truth.
1 Księga Królewska 17,24

Westminster Leningrad Codex

וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה אֶל־אֵלִיָּהוּ עַתָּה זֶה יָדַעְתִּי כִּי אִישׁ אֱלֹהִים אָתָּה וּדְבַר־יְהוָה בְּפִיךָ אֱמֶת׃ פ
1 Księga Królewska 17,24
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić