„Przeczże dopuszczasz, abym patrzył na nieprawość, i widział bezprawie, i zgubę, i gwałt przeciwko sobie? i przecz się znajduje ten, który swar i niezgodę roznieca?”

Biblia Gdańska (1632): Abakuk 1,3

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - List św. Pawła do Kolosan 3,13

Biblia Brzeska

Folgując jeden drugiemu i odpuszczając sobie, jesliby kto miał skargę przeciwko drugiemu. Jako też Krystus odpuścił wam, tak też i wy.
List św. Pawła do Kolosan 3,13

Biblia Gdańska (1632)

Znaszając jedni drugich i odpuszczając sobie wzajemnie, jeźli ma kto przeciw komu skargę: jako i Chrystus odpuścił wam, tak i wy.
Kolosensów 3,13

Biblia Gdańska (1881)

Znaszając jedni drugich i odpuszczając sobie wzajemnie, jeźli ma kto przeciw komu skargę: jako i Chrystus odpuścił wam, tak i wy.
Kolosensów 3,13

Biblia Tysiąclecia

znosząc jedni drugich i wybaczając sobie nawzajem, jeśliby miał ktoś zarzut przeciw drugiemu: jak Pan wybaczył wam, tak i wy!
List do Kolosan 3,13

Biblia Warszawska

Znosząc jedni drugich i przebaczając sobie nawzajem, jeśli kto ma powód do skargi przeciw komu: Jak Chrystus odpuścił wam, tak i wy.
List św. Pawła do Kolosan 3,13

Biblia Jakuba Wujka

jedni drugich znosząc i odpuszczając sobie, jeśli kto ma skargę przeciw komu: jako i Pan odpuścił wam, tak i wy.
List do Kolosan 3,13

Nowa Biblia Gdańska

Znosząc cierpliwie jedni drugich i przebaczając sobie, jeśli ktoś ma przeciwko komuś jakiś zarzut. Jak Chrystus wam przebaczył - tak i wy.
List do Kolosan 3,13

Biblia Przekład Toruński

Znosząc jedni drugich i darowując sobie wzajemnie, jeśli miałby ktoś przeciwko komuś skargę; jak Chrystus wam darował, tak i wy.
List do Kolosan 3,13

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Znosząc jedni drugich i przebaczając sobie nawzajem, jeśli ktoś ma skargę przeciw drugiemu: jak i Chrystus przebaczył wam, tak i wy.
List do Kolosan 3,13

American Standard Version

forbearing one another, and forgiving each other, if any man have a complaint against any; even as the Lord forgave you, so also do ye:
List do Kolosan 3,13

Clementine Vulgate

supportantes invicem, et donantes vobismetipsis si quis adversus aliquem habet querelam : sicut et Dominus donavit vobis, ita et vos.
List do Kolosan 3,13

King James Version

Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.
List do Kolosan 3,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ανεχομενοι αλληλων και χαριζομενοι εαυτοις εαν τις προς τινα εχη μομφην καθως και ο χριστος εχαρισατο υμιν ουτως και υμεις
List do Kolosan 3,13

Young's Literal Translation

forbearing one another, and forgiving each other, if any one with any one may have a quarrel, as also the Christ did forgive you -- so also ye;
List do Kolosan 3,13

World English Bible

bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as the Lord forgave you, so also do.
List do Kolosan 3,13

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić