„Wtem nazajutrz na świtaniu nagotował Bóg robaka, który podgryzł onę banię, tak, że uschła.”

Biblia Gdańska (1632): Jonasz 4,7

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - List św. Pawła do Galacjan 1,19

Biblia Brzeska

A inszego z apostołów nie widziałem żadnego, oprócz Jakuba, brata Pańskiego.
List św. Pawła do Galacjan 1,19

Biblia Gdańska (1632)

A inszegom z Apostołów nie widział, oprócz Jakóba, brata Pańskiego.
Galatów 1,19

Biblia Gdańska (1881)

A inszegom z Apostołów nie widział, oprócz Jakóba, brata Pańskiego.
Galatów 1,19

Biblia Tysiąclecia

Spośród zaś innych, którzy należą do grona Apostołów, widziałem jedynie Jakuba, brata Pańskiego.
List do Galatów 1,19

Biblia Warszawska

A innego z apostołów nie widziałem oprócz Jakuba, brata Pańskiego.
List św. Pawła do Galacjan 1,19

Biblia Jakuba Wujka

A inszego z Apostołów żadnegom nie widział, jedno Jakuba, brata Pańskiego.
List do Galatów 1,19

Nowa Biblia Gdańska

Lecz nie poznałem innego z apostołów, chyba że Jakóba, brata Pana.
List do Galacjan 1,19

Biblia Przekład Toruński

A innego z apostołów nie widziałem z wyjątkiem Jakuba, brata Pana.
List do Galacjan 1,19

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A spośród apostołów nie widziałem żadnego innego poza Jakubem, bratem Pana.
List do Galacjan 1,19

American Standard Version

But other of the apostles saw I none, save James the Lord`s brother.
List do Galacjan 1,19

Clementine Vulgate

alium autem Apostolorum vidi neminem, nisi Jacobum fratrem Domini.
List do Galatów 1,19

King James Version

But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.
List do Galacjan 1,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ετερον δε των αποστολων ουκ ειδον ει μη ιακωβον τον αδελφον του κυριου
List do Galacjan 1,19

Young's Literal Translation

and other of the apostles I did not see, except James, the brother of the Lord.
List do Galacjan 1,19

World English Bible

But of the other apostles I saw no one, except James, the Lord's brother.
List do Galacjan 1,19

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić