„I mówiący: Gdzie jest obietnica Jego przyjścia? Od kiedy bowiem ojcowie zasnęli, wszystko tak trwa od początku stworzenia.”

Biblia Przekład Toruński: 2 List Piotra 3,4

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Księga Psalmów 27,9

Biblia Brzeska

Nie zakrywajże ode mnie twarzy twej, a nie odmiatuj w gniewie służebnika twego. Tyś był ratunkiem moim, nie opuszczajże mię ani mię odstępuj, Boże zbawienia mego.
Księga Psalmów 27,9

Biblia Gdańska (1632)

Nie ukrywajże twarzy twojej przedemną, ani odrzucaj w gniewie sługi twego; tyś bywał ratunkiem moim, nie opuszczajże mię, ani mię odstępuj, Boże zbawienia mego.
Psalmów 27,9

Biblia Gdańska (1881)

Nie ukrywajże twarzy twojej przedemną, ani odrzucaj w gniewie sługi twego; tyś bywał ratunkiem moim, nie opuszczajże mię, ani mię odstępuj, Boże zbawienia mego.
Psalmów 27,9

Biblia Tysiąclecia

swego oblicza nie zakrywaj przede mną, nie odpędzaj z gniewem swojego sługi! Ty jesteś moją pomocą, więc mnie nie odrzucaj i nie opuszczaj mnie, Boże, moje Zbawienie!
Księga Psalmów 27,9

Biblia Warszawska

Nie ukrywaj oblicza swego przede mną! Nie odtrącaj w gniewie sługi swego! Ty jesteś pomocą moją: Nie odrzucaj mnie I nie opuszczaj mnie, Boże zbawienia mego!
Księga Psalmów 27,9

Biblia Jakuba Wujka

Nie odwracaj oblicza twego ode mnie, nie odstępuj w gniewie od sługi twego. Bądź pomocnikiem moim, nie opuszczaj mię ani mię wzgardzaj, Boże, zbawicielu mój!
Księga Psalmów 27,9

Nowa Biblia Gdańska

Nie ukrywaj przede mną Twego oblicza, nie odtrącaj w gniewie Twojego sługi; Ty byłeś moją pomocą; nie porzucaj mnie i nie opuszczaj, Boże mojego zbawienia.
Księga Psalmów 27,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Nie ukrywaj przede mną twojego oblicza ani nie odtrącaj w gniewie swego sługi; ty jesteś moją pomocą, nie opuszczaj mnie i nie odchodź, Boże mego zbawienia.
Księga Psalmów 27,9

American Standard Version

Hide not thy face from me; Put not thy servant away in anger: Thou hast been my help; Cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
Księga Psalmów 27,9

Clementine Vulgate

Salvum fac populum tuum, Domine, et benedic hreditati tu ;et rege eos, et extolle illos usque in ternum.]
Księga Psalmów 27,9

King James Version

Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
Księga Psalmów 27,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Hide not Thy face from me, Turn not aside in anger Thy servant, My help Thou hast been. Leave me not, nor forsake me, O God of my salvation.
Księga Psalmów 27,9

World English Bible

Don't hide your face from me. Don't put your servant away in anger. You have been my help. Don't abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
Księga Psalmów 27,9

Westminster Leningrad Codex

אַל־תַּסְתֵּר פָּנֶיךָ ׀ מִמֶּנִּי אַל־תַּט־בְּאַף עַבְדֶּךָ עֶזְרָתִי הָיִיתָ אַל־תִּטְּשֵׁנִי וְאַל־תַּעַזְבֵנִי אֱלֹהֵי יִשְׁעִי׃
Księga Psalmów 27,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić