„Tedy mu rzekł on starzec: Bądź dobrej myśli, wszytko czegoć potrzeba będziesz miał u mnie, tylko na rynku nie zostawaj.”

Biblia Brzeska: Księga Sędziów 19,20

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Księga Psalmów 2,5

Biblia Brzeska

Tedy będzie k nim mówił w popędliwości swojej, a w gniewie swoim przestraszy je.
Księga Psalmów 2,5

Biblia Gdańska (1632)

Tedy będzie mówił do nich w popędliwości swojej, a w gniewie swoim przestraszy ich,
Psalmów 2,5

Biblia Gdańska (1881)

Tedy będzie mówił do nich w popędliwości swojej, a w gniewie swoim przestraszy ich,
Psalmów 2,5

Biblia Tysiąclecia

a wtedy mówi do nich w swoim gniewie i w swej zapalczywości ich trwoży:
Księga Psalmów 2,5

Biblia Warszawska

Wtedy przemówi do nich w gniewie swoim I gwałtownością swoją przerazi ich:
Księga Psalmów 2,5

Biblia Jakuba Wujka

Tedy będzie mówił do nich w gniewie swoim i w zapalczywości swej potrwoży je.
Księga Psalmów 2,5

Nowa Biblia Gdańska

Zatem przemówi do nich w Swoim gniewie i w Swojej grozie ich zatrwoży.
Księga Psalmów 2,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy przemówi do nich w swoim gniewie i swą zapalczywością ich zatrwoży:
Księga Psalmów 2,5

American Standard Version

Then will he speak unto them in his wrath, And vex them in his sore displeasure:
Księga Psalmów 2,5

Clementine Vulgate

Tunc loquetur ad eos in ira sua,et in furore suo conturbabit eos.
Księga Psalmów 2,5

King James Version

Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
Księga Psalmów 2,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Then doth He speak unto them in His anger, And in His wrath He doth trouble them:
Księga Psalmów 2,5

World English Bible

Then he will speak to them in his anger, And terrify them in his wrath:
Księga Psalmów 2,5

Westminster Leningrad Codex

אָז יְדַבֵּר אֵלֵימֹו בְאַפֹּו וּבַחֲרֹונֹו יְבַהֲלֵמֹו׃
Księga Psalmów 2,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić