„Którzy przyszli do synów Ruben i Gad i połowice pokolenia Manasse do ziemie Galaad i rzekli do nich:”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Jozuego 22,14

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Księga Nehemiasza 5,1

Biblia Brzeska

Wszczęło się tedy wielkie wołanie ludzi i żon ich przeciw Żydom ich braciej.
Księga Nehemiasza 5,1

Biblia Gdańska (1632)

I wszczęło się wielkie wołanie ludu i żon ich przeciw Żydom, braciom swym.
Nehemijaszowa 5,1

Biblia Gdańska (1881)

I wszczęło się wielkie wołanie ludu i żon ich przeciw Żydom, braciom swym.
Nehemijaszowa 5,1

Biblia Tysiąclecia

I podniósł się lament wielki ludu i żon ich na braci żydowskich.
Księga Nehemiasza 5,1

Biblia Warszawska

Wtedy wszczął się wielki krzyk pospólstwa i ich żon na braci żydowskich.
Księga Nehemiasza 5,1

Biblia Jakuba Wujka

I wszczęło się wielkie wołanie ludzi i żon ich przeciw Żydom, braciej swojej.
Księga Nehemiasza 5,1

Nowa Biblia Gdańska

Potem rozpoczęło się wielkie wołanie rodaków i ich żon przeciwko Judejczykom, swoim braciom.
Księga Nehemiasza 5,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I podniósł się wielki krzyk ludu i ich żon przeciwko swym braciom Żydom.
Księga Nehemiasza 5,1

American Standard Version

Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Księga Nehemiasza 5,1

Clementine Vulgate

Et factus est clamor populi et uxorum ejus magnus adversus fratres suos Judos.
Księga Nehemiasza 5,1

King James Version

And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Księga Nehemiasza 5,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And there is a great cry of the people and their wives, concerning their brethren the Jews,
Księga Nehemiasza 5,1

World English Bible

Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
Księga Nehemiasza 5,1

Westminster Leningrad Codex

וַתְּהִי צַעֲקַת הָעָם וּנְשֵׁיהֶם גְּדֹולָה אֶל־אֲחֵיהֶם הַיְּהוּדִים׃
Księga Nehemiasza 5,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić