Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Ewangelia św. Mateusza 2,10
Biblia Brzeska
A gdy ujzreli onę gwiazdę, barzo wielką radością uradowali się.Ewangelia św. Mateusza 2,10
Biblia Jakuba Wujka
A ujźrzawszy gwiazdę, uradowali się radością barzo wielką.Ewangelia wg św. Mateusza 2,10
Nowa Biblia Gdańska
Kiedy ujrzeli tą gwiazdę, uradowali się bardzo wielką radością.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 2,10
Biblia Przekład Toruński
A gdy ujrzeli gwiazdę, ucieszyli się bardzo wielką radością.Ewangelia Mateusza 2,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy zobaczyli gwiazdę, ogromnie się ucieszyli.Ewangelia Mateusza 2,10
American Standard Version
And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.Ewangelia Mateusza 2,10
King James Version
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.Ewangelia Mateusza 2,10
Young's Literal Translation
And having seen the star, they rejoiced with exceeding great joy,Ewangelia Mateusza 2,10
World English Bible
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.Ewangelia Mateusza 2,10