Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Ewangelia św. Mateusza 1,23
Biblia Brzeska
Oto niektóra panna będzie brzemienna i porodzi syna, i nazowiesz imię jego Emmanuel, co jeslibyś wykładał znaczy: Bóg z nami.Ewangelia św. Mateusza 1,23
Biblia Gdańska (1632)
Oto panna będzie brzemienna i porodzi syna, a nazowią imię jego Emanuel, co się wykłada: Bóg z nami.Mateusza 1,23
Biblia Gdańska (1881)
Oto panna będzie brzemienna i porodzi syna, a nazowią imię jego Emanuel, co się wykłada: Bóg z nami.Mateusza 1,23
Biblia Tysiąclecia
Oto Dziewica pocznie i porodzi Syna, któremu nadadzą imię Emmanuel, to znaczy: "Bóg z nami".Ewangelia wg św. Mateusza 1,23
Biblia Warszawska
Oto panna pocznie i porodzi syna, i nadadzą mu imię Immanuel, co się wykłada: Bóg z nami.Ewangelia św. Mateusza 1,23
Biblia Jakuba Wujka
Oto Panna w żywocie mieć będzie i porodzi syna, i nazową imię jego Emanuel, co się wykłada, Bóg z nami.Ewangelia wg św. Mateusza 1,23
Nowa Biblia Gdańska
Oto dziewica będzie brzemienna i porodzi syna, a Jego Imię nazwą Emmanuel, co się tłumaczy: Bóg wśród nas.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 1,23
Biblia Przekład Toruński
Oto dziewica będzie w ciąży i urodzi syna, i nazwą Go imieniem Emmanuel, co jest tłumaczone: Bóg z nami.Ewangelia Mateusza 1,23
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oto dziewica będzie brzemienna i urodzi syna, któremu nadadzą imię Emmanuel, co się tłumaczy: Bóg z nami.Ewangelia Mateusza 1,23
American Standard Version
Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, And they shall call his name Immanuel; which is, being interpreted, God with us.Ewangelia Mateusza 1,23
Clementine Vulgate
Ecce virgo in utero habebit, et pariet filium : et vocabunt nomen ejus Emmanuel, quod est interpretatum Nobiscum Deus.Ewangelia Mateusza 1,23
King James Version
Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.Ewangelia Mateusza 1,23
Textus Receptus NT
ιδου η παρθενος εν γαστρι εξει και τεξεται υιον και καλεσουσιν το ονομα αυτου εμμανουηλ ο εστιν μεθερμηνευομενον μεθ ημων ο θεοςEwangelia Mateusza 1,23
Young's Literal Translation
`Lo, the virgin shall conceive, and she shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel,` which is, being interpreted `With us [he is] God.`Ewangelia Mateusza 1,23
World English Bible
"Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son. They shall call his name Immanuel;" which is, being interpreted, "God with us."Ewangelia Mateusza 1,23