„I widziałem z ust smokowych i z ust bestyi, i z ust fałszywego proroka trzy nieczyste duchy wychodzące, podobne żabom.”

Biblia Gdańska (1881): Objawienie Jana 16,13

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Ewangelia św. Łukasza 2,52

Biblia Brzeska

Jezus też pomnażał się w mądrości i we wzroście i w łasce u Boga i u ludzi.
Ewangelia św. Łukasza 2,52

Biblia Gdańska (1632)

A Jezus pomnażał się w mądrości, i we wzroście i w łasce u Boga i u ludzi.
Łukasza 2,52

Biblia Gdańska (1881)

A Jezus pomnażał się w mądrości, i we wzroście i w łasce u Boga i u ludzi.
Łukasza 2,52

Biblia Tysiąclecia

Jezus zaś czynił postępy w mądrości, w latach i w łasce u Boga i u ludzi.
Ewangelia wg św. Łukasza 2,52

Biblia Warszawska

Jezusowi zaś przybywało mądrości i wzrostu oraz łaski u Boga i u ludzi.
Ewangelia św. Łukasza 2,52

Biblia Jakuba Wujka

A Jezus się pomnażał w mądrości i w leciech, i w łasce u Boga i u ludzi.
Ewangelia wg św. Łukasza 2,52

Nowa Biblia Gdańska

Jezus także rozwijał się w mądrości, postawie i przychylności, z powodu Boga i ludzi.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 2,52

Biblia Przekład Toruński

A Jezus wzrastał w mądrości i dojrzałości oraz w łasce u Boga i ludzi.
Ewangelia Łukasza 2,52

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A Jezusowi przybywało mądrości i wzrostu oraz łaski u Boga i u ludzi.
Ewangelia Łukasza 2,52

American Standard Version

And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favor with God and men.
Ewangelia Łukasza 2,52

Clementine Vulgate

Et Jesus proficiebat sapientia, et tate, et gratia apud Deum et homines.
Ewangelia Łukasza 2,52

King James Version

And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
Ewangelia Łukasza 2,52

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και ιησους προεκοπτεν σοφια και ηλικια και χαριτι παρα θεω και ανθρωποις
Ewangelia Łukasza 2,52

Young's Literal Translation

and Jesus was advancing in wisdom, and in stature, and in favour with God and men.
Ewangelia Łukasza 2,52

World English Bible

Jesus advanced in wisdom and stature, and in favor with God and men.
Ewangelia Łukasza 2,52

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić