Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Ewangelia św. Jana 13,37
Biblia Brzeska
Tedy mu rzekł Piotr: Panie! Przecz za tobą nie mogę idź teraz? Zdrowie moje położę za cię.Ewangelia św. Jana 13,37
Biblia Gdańska (1632)
Tedy mu rzekł Piotr: Panie! czemuż teraz za tobą iść nie mogę? Duszę moję za cię położę.Jana 13,37
Biblia Gdańska (1881)
Tedy mu rzekł Piotr: Panie! czemuż teraz za tobą iść nie mogę? Duszę moję za cię położę.Jana 13,37
Biblia Tysiąclecia
Powiedział Mu Piotr: Panie, dlaczego teraz nie mogę pójść za Tobą? Życie moje oddam za Ciebie.Ewangelia wg św. Jana 13,37
Biblia Warszawska
Rzekł mu Piotr: Panie! Czemu nie mogę teraz iść za tobą? Duszę swoją za ciebie położę.Ewangelia św. Jana 13,37
Biblia Jakuba Wujka
Rzekł mu Piotr: Czemu nie mogę za tobą iść teraz? Duszę moję za cię położę.Ewangelia wg św. Jana 13,37
Nowa Biblia Gdańska
Mówi mu Piotr: Panie, dlaczego teraz nie mogę ci towarzyszyć? Moje życie za ciebie złożę.Dobra Nowina spisana przez Jana 13,37
Biblia Przekład Toruński
Piotr powiedział do Niego: Panie! Dlaczego teraz nie mogę iść za Tobą? Życie swoje położę za Ciebie.Ewangelia Jana 13,37
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Piotr powiedział mu: Panie, czemu teraz nie mogę iść za tobą? Moje życie oddam za ciebie.Ewangelia Jana 13,37
American Standard Version
Peter saith unto him, Lord, why cannot I follow thee even now? I will lay down my life for thee.Ewangelia Jana 13,37
Clementine Vulgate
Dicit ei Petrus : Quare non possum te sequi modo ? animam meam pro te ponam.Ewangelia Jana 13,37
King James Version
Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.Ewangelia Jana 13,37
Textus Receptus NT
λεγει αυτω ο πετρος κυριε δια τι ου δυναμαι σοι ακολουθησαι αρτι την ψυχην μου υπερ σου θησωEwangelia Jana 13,37
Young's Literal Translation
Peter saith to him, `Sir, wherefore am I not able to follow thee now? my life for thee I will lay down;`Ewangelia Jana 13,37
World English Bible
Peter said to him, "Lord, why can't I follow you even now? I will lay down my life for you."Ewangelia Jana 13,37