Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Ewangelia św. Jana 13,21
Biblia Brzeska
To gdy rzekł Jezus, zatrwożył się w duchu a oświadczając się rzekł: Zaprawdę, zaprawdę wam powiedam, że jeden z was zdradzi mię.Ewangelia św. Jana 13,21
Biblia Gdańska (1632)
To rzekłszy Jezus, zasmucił się w duchu, i oświadczył, a rzekł: Zaprawdę, zaprawdę powiadam wam, że jeden z was wyda mię.Jana 13,21
Biblia Gdańska (1881)
To rzekłszy Jezus, zasmucił się w duchu, i oświadczył, a rzekł: Zaprawdę, zaprawdę powiadam wam, że jeden z was wyda mię.Jana 13,21
Biblia Tysiąclecia
To powiedziawszy Jezus doznał głębokiego wzruszenia i tak oświadczył: Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam:Jeden z was Mnie zdradzi.Ewangelia wg św. Jana 13,21
Biblia Warszawska
Po tych słowach Jezus, wstrząśnięty do głębi, oświadczył, mówiąc: Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam: jeden z was mnie wyda.Ewangelia św. Jana 13,21
Biblia Jakuba Wujka
To rzekszy Jezus, zatrwożył się duchem i oświadczył, i rzekł: Zaprawdę, zaprawdę wam powiadam, że jeden z was wyda mię.Ewangelia wg św. Jana 13,21
Nowa Biblia Gdańska
To powiedziawszy, Jezus został wstrząśnięty Duchem oraz zaświadczył i powiedział: Zaprawdę, zaprawdę powiadam wam, że jeden z was mnie wyda.Dobra Nowina spisana przez Jana 13,21
Biblia Przekład Toruński
Gdy Jezus to powiedział, wzruszył się w duchu i zaświadczył, mówiąc: Zaprawdę, zaprawdę mówię wam, że jeden z was mnie wyda.Ewangelia Jana 13,21
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
To powiedziawszy, Jezus wzruszył się w duchu i oświadczył: Zaprawdę, zaprawdę powiadam wam, że jeden z was mnie wyda.Ewangelia Jana 13,21
American Standard Version
When Jesus had thus said, he was troubled in the spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.Ewangelia Jana 13,21
Clementine Vulgate
Cum hc dixisset Jesus, turbatus est spiritu : et protestatus est, et dixit : Amen, amen dico vobis, quia unus ex vobis tradet me.Ewangelia Jana 13,21
King James Version
When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.Ewangelia Jana 13,21
Textus Receptus NT
ταυτα ειπων ο ιησους εταραχθη τω πνευματι και εμαρτυρησεν και ειπεν αμην αμην λεγω υμιν οτι εις εξ υμων παραδωσει μεEwangelia Jana 13,21
Young's Literal Translation
These things having said, Jesus was troubled in the spirit, and did testify, and said, `Verily, verily, I say to you, that one of you will deliver me up;`Ewangelia Jana 13,21
World English Bible
When Jesus had said this, he was troubled in the spirit, and testified, "Most assuredly I tell you that one of you will betray me."Ewangelia Jana 13,21