„I będą wytracone wyżyny bałwana, grzech Izraelski, łopian i oset wyroście na ich ołtarzach. I rzeką górom: Przykryjcie nas, a pagórkom: Upadnicie na nas.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Ozeasza 10,8

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Ewangelia św. Jana 13,14

Biblia Brzeska

A przetoż jeslim ja umył nogi wasze, będąc Panem a mistrzem, tedy wy także społu powinniście jedni drugim umywać nogi.
Ewangelia św. Jana 13,14

Biblia Gdańska (1632)

Ponieważem ja tedy umył nogi wasze, Pan i nauczyciel, i wyście powinni jedni drugim nogi umywać.
Jana 13,14

Biblia Gdańska (1881)

Ponieważem ja tedy umył nogi wasze, Pan i nauczyciel, i wyście powinni jedni drugim nogi umywać.
Jana 13,14

Biblia Tysiąclecia

Jeżeli więc Ja, Pan i Nauczyciel, umyłem wam nogi, to i wyście powinni sobie nawzajem umywać nogi.
Ewangelia wg św. Jana 13,14

Biblia Warszawska

Jeśli tedy Ja, Pan i Nauczyciel, umyłem nogi wasze, i wy winniście sobie nawzajem umywać nogi.
Ewangelia św. Jana 13,14

Biblia Jakuba Wujka

Jeśli tedy ja, Pan i Nauczyciel, umyłem nogi wasze, i wy powinniście jeden drugiego nogi umywać.
Ewangelia wg św. Jana 13,14

Nowa Biblia Gdańska

Jeśli więc ja, Pan oraz Nauczyciel, umyłem wasze nogi, i wy powinniście jedni drugim myć nogi.
Dobra Nowina spisana przez Jana 13,14

Biblia Przekład Toruński

Jeżeli więc ja, Pan i Nauczyciel, umyłem wam stopy, i wy powinniście jedni drugim umywać stopy.
Ewangelia Jana 13,14

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jeśli więc ja, Pan i Nauczyciel, umyłem wam nogi i wy powinniście sobie nawzajem myć nogi.
Ewangelia Jana 13,14

American Standard Version

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another`s feet.
Ewangelia Jana 13,14

Clementine Vulgate

Si ergo ego lavi pedes vestros, Dominus et Magister, et vos debetis alter alterutrum lavare pedes.
Ewangelia Jana 13,14

King James Version

If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.
Ewangelia Jana 13,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ει ουν εγω ενιψα υμων τους ποδας ο κυριος και ο διδασκαλος και υμεις οφειλετε αλληλων νιπτειν τους ποδας
Ewangelia Jana 13,14

Young's Literal Translation

if then I did wash your feet -- the Lord and the Teacher -- ye also ought to wash one another`s feet.
Ewangelia Jana 13,14

World English Bible

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.
Ewangelia Jana 13,14

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić