Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - 2 List św. Pawła do Tymoteusza 4,22
Biblia Brzeska
Pan Jezus Krystus niech będzie z duchem twoim. Łaska jego niech będzie z wami. Amen.2 List św. Pawła do Tymoteusza 4,22
Biblia Gdańska (1632)
Pan Jezus Chrystus niech będzie z duchem twoim. Łaska Boża niech będzie z wami. Amen.2 Tymoteusza 4,22
Biblia Gdańska (1881)
Pan Jezus Chrystus niech będzie z duchem twoim. Łaska Boża niech będzie z wami. Amen.2 Tymoteusza 4,22
Biblia Warszawska
Pan niech będzie z duchem twoim. Łaska niech będzie z wami. Amen.2 List św. Pawła do Tymoteusza 4,22
Nowa Biblia Gdańska
Pan Jezus Chrystus z twoim duchem. Łaska z wami. Amen.Drugi list do Tymoteusza 4,22
Biblia Przekład Toruński
Pan Jezus Chrystus z duchem twoim. Łaska z wami. Amen.2 List do Tymoteusza 4,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pan Jezus Chrystus niech będzie z twoim duchem. Łaska niech będzie z wami. Amen.II List do Tymoteusza 4,22
Clementine Vulgate
Dominus Jesus Christus cum spiritu tuo. Gratia vobiscum. Amen.2 List do Tymoteusza 4,22
King James Version
The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.2 List do Tymoteusza 4,22
Textus Receptus NT
ο κυριος ιησους χριστος μετα του πνευματος σου η χαρις μεθ υμων αμην [προς τιμοθεον δευτερα της εφεσιων εκκλησιας πρωτον επισκοπον χειροτονηθεντα εγραφη απο ρωμης οτε εκ δευτερου παρεστη παυλος τω καισαρι νερωνι]2 List do Tymoteusza 4,22
Young's Literal Translation
The Lord Jesus Christ [is] with thy spirit; the grace [is] with you! Amen.2 List do Tymoteusza 4,22
World English Bible
The Lord, Jesus Christ, be with your spirit. Grace be with you. Amen.2 List do Tymoteusza 4,22