„Jezus odpowiedział: To jest ten, któremu ja podam umoczony kawałek chleba; i umoczył kawałek, i dał Judaszowi Iskariocie, synowi Szymona.”

Biblia Przekład Toruński: Ewangelia Jana 13,26

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - 2 Księga Królewska 7,20

Biblia Brzeska

I także się stało, że go lud podeptał w branie, a tamże umarł.
2 Księga Królewska 7,20

Biblia Gdańska (1632)

I stało mu się tak; bo go podeptał lud w bramie, aż umarł.
2 Królewska 7,20

Biblia Gdańska (1881)

I stało mu się tak; bo go podeptał lud w bramie, aż umarł.
2 Królewska 7,20

Biblia Tysiąclecia

I tak się z nim stało. Zadeptał go bowiem tłum w bramie na śmierć.
2 Księga Królewska 7,20

Biblia Warszawska

Tak mu się też stało: Lud stratował go w bramie na śmierć.
II Księga Królewska 7,20

Biblia Jakuba Wujka

Potkało go tedy, jako było opowiedziano, i podeptał go lud w bramie i umarł.
2 Księga Królewska 7,20

Nowa Biblia Gdańska

Zatem tak mu się stało. Bowiem lud go stratował w bramie i umarł.
2 Księga Królów 7,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I tak się z nim stało. Lud bowiem zadeptał go w bramie i książę umarł.
II Księga Królewska 7,20

American Standard Version

it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died.
2 Księga Królewska 7,20

Clementine Vulgate

Evenit ergo ei sicut prædictum fuerat, et conculcavit eum populus in porta, et mortuus est.
2 Księga Królewska 7,20

King James Version

And so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died.
2 Księga Królewska 7,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and it cometh to him so, and the people tread him down in the gate, and he dieth.
2 Księga Królewska 7,20

World English Bible

it happened even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
2 Księga Królewska 7,20

Westminster Leningrad Codex

וַיְהִי־לֹו כֵּן וַיִּרְמְסוּ אֹתֹו הָעָם בַּשַּׁעַר וַיָּמֹת׃ ס
2 Księga Królewska 7,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić