Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - 1 Księga Mojżeszowa 1,17
Biblia Brzeska
A postawił je Bóg na rozpostrzeniu nieba, aby świeciły nad ziemią.1 Księga Mojżeszowa 1,17
Biblia Gdańska (1632)
I postawił je Bóg na rozpostarciu nieba, aby świeciły nad ziemią.1 Mojżeszowa 1,17
Biblia Gdańska (1881)
I postawił je Bóg na rozpostarciu nieba, aby świeciły nad ziemią.1 Mojżeszowa 1,17
Biblia Tysiąclecia
I umieścił je Bóg na sklepieniu nieba, aby świeciły nad ziemią;Księga Rodzaju 1,17
Biblia Warszawska
I umieścił je Bóg na sklepieniu niebios, aby świeciły nad ziemią.I Księga Mojżeszowa 1,17
Nowa Biblia Gdańska
I Bóg umieścił je na przestworze nieba dla przyświecania ziemi.I Księga Mojżesza 1,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Bóg umieścił je na firmamencie nieba, aby świeciły nad ziemią;Księga Rodzaju 1,17
American Standard Version
And God set them in the firmament of heaven to give light upon the earth,Księga Rodzaju 1,17
King James Version
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,Księga Rodzaju 1,17
Young's Literal Translation
and God giveth them in the expanse of the heavens to give light upon the earth,Księga Rodzaju 1,17
World English Bible
God set them in the expanse of sky to give light to the earth,Księga Rodzaju 1,17
Westminster Leningrad Codex
וַיִּתֵּן אֹתָם אֱלֹהִים בִּרְקִיעַ הַשָּׁמָיִם לְהָאִיר עַל־הָאָרֶץ׃1 Księga Mojżeszowa 1,17