Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Przypowieści Salomonowych 4,22
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem żywotem są tym, którzy je znajdują, a wszystkiemu ciału ich lekarstwem.Przypowieści Salomonowych 4,22
Biblia Brzeska
Abowiemci są zdrowiem tym, którzy je najdują, a uzdrowieniem wszelkiemu ciału.Przypowieści Salomona 4,22
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem żywotem są tym, którzy je znajdują, a wszystkiemu ciału ich lekarstwem.Przypowieści Salomonowych 4,22
Biblia Tysiąclecia
bo życiem są dla tych, co je otrzymali, lekarstwem całego ich ciała.Księga Przysłów 4,22
Biblia Warszawska
Bo są życiem dla tych, którzy je znajdują, i lekarstwem dla całego ich ciała.Przypowieści Salomona 4,22
Biblia Jakuba Wujka
żywotem bowiem są tym, którzy je najdują, a zdrowiem wszelkiemu ciału.Księga Przysłów 4,22
Nowa Biblia Gdańska
Bo są życiem dla tych, którzy je znaleźli i zdrowiem dla całego ich ciała.Przypowieści spisane przez Salomona 4,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Są bowiem życiem dla tych, którzy je znajdują, i lekarstwem dla całego ich ciała.Księga Przysłów 4,22
American Standard Version
For they are life unto those that find them, And health to all their flesh.Przypowieści 4,22
King James Version
For they are life unto those that find them, and health to all their flesh.Przypowieści 4,22
Young's Literal Translation
For life they [are] to those finding them, And to all their flesh healing.Przypowieści 4,22
World English Bible
For they are life to those who find them, And health to their whole body.Przypowieści 4,22
Westminster Leningrad Codex
כִּי־חַיִּים הֵם לְמֹצְאֵיהֶם וּלְכָל־בְּשָׂרֹו מַרְפֵּא׃Przypowieści Salomona 4,22