„Czyż zostawisz drugiemu owoc swoich prac i trudy twoje na podział losem?”

Biblia Tysiąclecia: Mądrość Syracha 14,15

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Mateusza 2,3

Biblia Gdańska (1881)

Co gdy król Herod usłyszał, zatrwożył się, i wszystko Jeruzalem z nim.
Mateusza 2,3

Biblia Brzeska

Co gdy usłyszał król Herod, był zatrwożon i wszytko Jeruzalem z nim.
Ewangelia św. Mateusza 2,3

Biblia Gdańska (1632)

Co gdy król Herod usłyszał, zatrwożył się, i wszystko Jeruzalem z nim.
Mateusza 2,3

Biblia Tysiąclecia

Skoro to usłyszał król Herod, przeraził się, a z nim cała Jerozolima.
Ewangelia wg św. Mateusza 2,3

Biblia Warszawska

Gdy to usłyszał król Herod, zatrwożył się, a z nim cała Jerozolima.
Ewangelia św. Mateusza 2,3

Biblia Jakuba Wujka

A usłyszawszy król Herod, zatrwożył się i wszytka Jerozolima z nim.
Ewangelia wg św. Mateusza 2,3

Nowa Biblia Gdańska

A kiedy król Herod [o tym] usłyszał, zatrwożył się, a z nim cała Jerozolima.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 2,3

Biblia Przekład Toruński

Gdy król Herod to usłyszał, zaniepokoił się, a z nim cała Jerozolima.
Ewangelia Mateusza 2,3

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy król Herod to usłyszał, przeraził się, a z nim cała Jerozolima.
Ewangelia Mateusza 2,3

American Standard Version

And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Ewangelia Mateusza 2,3

Clementine Vulgate

Audiens autem Herodes rex, turbatus est, et omnis Jerosolyma cum illo.
Ewangelia Mateusza 2,3

King James Version

When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Ewangelia Mateusza 2,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ακουσας δε ηρωδης ο βασιλευς εταραχθη και πασα ιεροσολυμα μετ αυτου
Ewangelia Mateusza 2,3

Young's Literal Translation

And Herod the king having heard, was stirred, and all Jerusalem with him,
Ewangelia Mateusza 2,3

World English Bible

When Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Ewangelia Mateusza 2,3

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić