Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Kolosensów 3,20
Biblia Gdańska (1881)
Dziatki! Posłuszne bądźcie rodzicom we wszystkiem; albowiem się to podoba Panu.Kolosensów 3,20
Biblia Brzeska
Synowie! Słuchajcie rodziców we wszytkim, abowiem to Panu miło.List św. Pawła do Kolosan 3,20
Biblia Gdańska (1632)
Dziatki! Posłuszne bądźcie rodzicom we wszystkiem; albowiem się to podoba Panu.Kolosensów 3,20
Biblia Tysiąclecia
Dzieci, bądźcie posłuszne rodzicom we wszystkim, bo to jest miłe w Panu.List do Kolosan 3,20
Biblia Warszawska
Dzieci, bądźcie posłuszne rodzicom we wszystkim; albowiem Pan ma w tym upodobanie.List św. Pawła do Kolosan 3,20
Biblia Jakuba Wujka
Synowie, posłuszni bądźcie rodzicom we wszytkim: abowiem się to podoba w Panu.List do Kolosan 3,20
Nowa Biblia Gdańska
Dzieci, we wszystkim bądźcie posłuszne rodzicom, bo to jest przyjemne dla Pana.List do Kolosan 3,20
Biblia Przekład Toruński
Dzieci, bądźcie posłuszne rodzicom we wszystkim; to bowiem bardzo podoba się Panu.List do Kolosan 3,20
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dzieci, bądźcie posłuszne rodzicom we wszystkim, to bowiem podoba się Panu.List do Kolosan 3,20
American Standard Version
Children, obey your parents in all things, for this is well-pleasing in the Lord.List do Kolosan 3,20
Clementine Vulgate
Filii, obedite parentibus per omnia : hoc enim placitum est in Domino.List do Kolosan 3,20
King James Version
Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.List do Kolosan 3,20
Textus Receptus NT
τα τεκνα υπακουετε τοις γονευσιν κατα παντα τουτο γαρ εστιν ευαρεστον τω κυριωList do Kolosan 3,20
Young's Literal Translation
the children! obey the parents in all things, for this is well-pleasing to the Lord;List do Kolosan 3,20
World English Bible
Children, obey your parents in all things, for this pleases the Lord.List do Kolosan 3,20