„A gdy przyszli, ujrzał Eliaba i powiedział: Na pewno stoi przed PANEM jego pomazaniec.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: I Księga Samuela 16,6

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Jana 1,46

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł mu Natanael: Możesz z Nazaretu być co dobrego? Rzekł mu Filip: Pójdź, a oglądaj!
Jana 1,46

Biblia Brzeska

Na to mu powiedział Natanael: I możesz być od Nazaret co dobrego? Tedy mu rzekł Filip: Pódź a oglądaj.
Ewangelia św. Jana 1,46

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł mu Natanael: Możesz z Nazaretu być co dobrego? Rzekł mu Filip: Pójdź, a oglądaj!
Jana 1,46

Biblia Tysiąclecia

Rzekł do niego Natanael: Czyż może być co dobrego z Nazaretu? Odpowiedział mu Filip: Chodź i zobacz!
Ewangelia wg św. Jana 1,46

Biblia Warszawska

Wtedy Natanael rzekł do niego: Czy z Nazaretu może być coś dobrego? Filip na to: Pójdź i zobacz!
Ewangelia św. Jana 1,46

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł mu Natanael: Może-ż co dobrego być z Nazaret? Rzekł mu Filip: Pódź a oglądaj!
Ewangelia wg św. Jana 1,46

Nowa Biblia Gdańska

A Natanel mu powiedział: Czy z Nazaretu może być coś dobrego? Mówi mu Filip: Chodź i zobacz.
Dobra Nowina spisana przez Jana 1,46

Biblia Przekład Toruński

I powiedział mu Natanael: Czy z Nazaretu może być coś dobrego? Filip na to: Chodź i zobacz!
Ewangelia Jana 1,46

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I zapytał go Natanael: Czyż z Nazaretu może być coś dobrego? Filip mu odpowiedział: Chodź i zobacz!
Ewangelia Jana 1,46

American Standard Version

And Nathanael said unto him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
Ewangelia Jana 1,46

Clementine Vulgate

Et dixit ei Nathanal : A Nazareth potest aliquid boni esse ? Dicit ei Philippus : Veni et vide.
Ewangelia Jana 1,46

King James Version

And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
Ewangelia Jana 1,46

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και ειπεν αυτω ναθαναηλ εκ ναζαρετ ναζαρεθ δυναται τι αγαθον ειναι λεγει αυτω φιλιππος ερχου και ιδε
Ewangelia Jana 1,46

Young's Literal Translation

and Nathanael said to him, `Out of Nazareth is any good thing able to be?` Philip said to him, `Come and see.`
Ewangelia Jana 1,46

World English Bible

Nathanael said to him, "Can any good thing come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see."
Ewangelia Jana 1,46

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić