„A tak się złości dopuszczał przed Panem, jako i potomkowie Achabowi, bo miał od nich złą radę po śmierci ojca swego na zginienie swoje.”

Biblia Brzeska: 2 Księga Kronik 22,4

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Izajasz 9,12

Biblia Gdańska (1881)

Syryjczyków z przodku, a Filistyńczyków z tyłu, i pożrą Izraela całą gębą. A wszakże w tem wszystkiem nie odwróci się zapalczywość jego, ale jeszcze ręka jego będzie wyciągniona.
Izajasz 9,12

Biblia Brzeska

Lud nie nawrócił się ku temu, co go bił, a nie pytał się o Panu zastępów.
Księga Izajasza 9,12

Biblia Gdańska (1632)

Syryjczyków z przodku, a Filistyńczyków z tyłu, i pożrą Izraela całą gębą. A wszakże w tem wszystkiem nie odwróci się zapalczywość jego, ale jeszcze ręka jego będzie wyciągniona.
Izajasz 9,12

Biblia Tysiąclecia

Ale naród nie nawrócił się do swego Karciciela ani nie szukał Pana Zastępów.
Księga Izajasza 9,12

Biblia Warszawska

Lecz lud nie nawraca się do tego, który go smaga, i Pana Zastępów nie szuka.
Księga Izajasza 9,12

Biblia Jakuba Wujka

Syrią od wschodu, a Filistymy od zachodu, i pożrą Izraela całą gębą. W tym wszytkim nie odwróciła się zapalczywość jego, ale jeszcze ręka jego wyciągniona,
Księga Izajasza 9,12

Nowa Biblia Gdańska

Ale naród nie nawróci się do Tego, co go karci i nie będą wzywać WIEKUISTEGO Zastępów.
Księga Izajasza 9,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Syryjczyków z przodu i Filistynów z tyłu; i pożrą Izraela całą paszczą. Mimo tego wszystkiego jego gniew nie ustał, ale jego ręka jest jeszcze wyciągnięta.
Księga Izajasza 9,12

American Standard Version

the Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Księga Izajasza 9,12

Clementine Vulgate

Syriam ab oriente, et Philisthiim ab occidente ;et devorabunt Isral toto ore.In omnibus his non est aversus furor ejus,sed adhuc manus ejus extenta.
Księga Izajasza 9,12

King James Version

The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Księga Izajasza 9,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Aram from before, and Philistia from behind, And they devour Israel with the whole mouth. With all this not turned back hath His anger, And still His hand is stretched out.
Księga Izajasza 9,12

World English Bible

the Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Księga Izajasza 9,12

Westminster Leningrad Codex

וְהָעָם לֹא־שָׁב עַד־הַמַּכֵּהוּ וְאֶת־יְהוָה צְבָאֹות לֹא דָרָשׁוּ׃ ס
Księga Izajasza 9,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić