„Tedy Kryspus, przedniejszy w bożnicy, uwierzył Panu ze wszytkim swym domem i wiele Koryntczyków słuchając, wierzyli i krzcili się.”

Biblia Brzeska: Dzieje Apostolskie 18,8

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Dzieje Apostolskie 14,6

Biblia Gdańska (1881)

Zrozumiawszy to, uciekli do miast Likaońskich, do Listry i do Derby, i do okolicznej krainy,
Dzieje Apostolskie 14,6

Biblia Brzeska

Tedy tę rzecz obaczywszy, uciekli do miast likaońskich, do Listry i do Derben i do okolicznej krainy.
Dzieje Apostolskie 14,6

Biblia Gdańska (1632)

Zrozumiawszy to, uciekli do miast Likaońskich, do Listry i do Derby, i do okolicznej krainy,
Dzieje Apostolskie 14,6

Biblia Tysiąclecia

uciekli do miast Likaonii: do Listry i Derbe oraz w ich okolice,
Dzieje Apostolskie 14,6

Biblia Warszawska

Dowiedziawszy się o tym, uszli do miast likaońskich, Listry i Derbe, i okolicy
Dzieje Apostolskie 14,6

Biblia Jakuba Wujka

dowiedziawszy się, udali się do miast Likaońskich, do Listry i Derby, i wszytki w okolicy krainy, i tam opowiadali Ewanielią.
Dzieje Apostolskie 14,6

Nowa Biblia Gdańska

Co gdy dostrzegli, uciekli do miast - Likaonii, Listry, Derbe i okolicy;
Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 14,6

Biblia Przekład Toruński

Świadomi tego, uszli do miast Likaonii – do Listry i do Derbe oraz okolicy,
Dzieje Apostolskie 14,6

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dowiedzieli się o tym i uciekli do miast Likaonii: do Listry i Derbe oraz w ich okolice;
Dzieje Apostolskie 14,6

American Standard Version

they became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the region round about:
Dzieje Apostolskie 14,6

Clementine Vulgate

intelligentes confugerunt ad civitates Lycaoni Lystram et Derben, et universam in circuitu regionem, et ibi evangelizantes erant.
Dzieje Apostolskie 14,6

King James Version

They were ware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:
Dzieje Apostolskie 14,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

συνιδοντες κατεφυγον εις τας πολεις της λυκαονιας λυστραν και δερβην και την περιχωρον
Dzieje Apostolskie 14,6

Young's Literal Translation

they having become aware, did flee to the cities of Lycaonia, Lystra, and Derbe, and to the region round about,
Dzieje Apostolskie 14,6

World English Bible

they became aware of it, and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region.
Dzieje Apostolskie 14,6

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić