„To naprzód wiedząc, iż żadne proroctwo pisma nie jest własnego przynucenia.”

Biblia Brzeska: 2 List św. Piotra 1,20

Porównanie wersetów
American Standard Version - Pieśń Salomona 1,2

American Standard Version

Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
Pieśń Salomona 1,2

Biblia Brzeska

Pocałuj mię pocałowaniem ust swoich, abowiem miłości twoje wdzięczniejsze są niż wino.
Pieśń nad Pieśniami 1,2

Biblia Gdańska

Niech mię pocałuje pocałowaniem ust swoich; albowiem lepsze są miłości twoje niż wino.
Pieśń Salomona 1,2

Biblia Tysiąclecia

Niech mnie ucałuje pocałunkami swych ust! Bo miłość twa przedniejsza od wina.
Pieśń nad pieśniami 1,2

Biblia Warszawska

Niech mnie pocałuje pocałunkiem ust swoich! Ach, twoja miłość jest słodsza niż wino!
Pieśń nad Pieśniami 1,2

Biblia Jakuba Wujka

woniające olejkami nawyborniejszemi. Olejek wylany imię twoje, dlatego panienki umiłowały cię.
Pieśń nad pieśniami 1,2

Nowa Biblia Gdańska

O, gdyby mnie pocałował jednym z pocałunków swoich ust. Bo twe pieszczoty są przyjemniejsze niż wino.
Pieśń nad pieśniami 1,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Niech mnie pocałuje pocałunkami swoich ust. Twoja miłość bowiem jest lepsza od wina.
Pieśń nad pieśniami 1,2

Clementine Vulgate

fragrantia unguentis optimis.Oleum effusum nomen tuum ;ideo adolescentul dilexerunt te.
Pieśń nad pieśniami 1,2

King James Version

Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
Pieśń Salomona 1,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Let him kiss me with kisses of his mouth, For better [are] thy loves than wine.
Pieśń Salomona 1,2

World English Bible

Let him kiss me with the kisses of his mouth; For your love is better than wine.
Pieśń Salomona 1,2

Westminster Leningrad Codex

יִשָּׁקֵנִי מִנְּשִׁיקֹות פִּיהוּ כִּי־טֹובִים דֹּדֶיךָ מִיָּיִן׃
Pieśń nad Pieśniami 1,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić