„A gdy Belszazar pił wino, rozkazał przynieść złote i srebrne naczynia, które jego ojciec, Nabuchodonozor, zabrał ze świątyni w Jerozolimie, aby pili z niego król, jego książęta, jego żony i jego nałożnice.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Daniela 5,2

Porównanie wersetów
American Standard Version - Przypowieści 4,21

American Standard Version

Let them not depart from thine eyes; Keep them in the midst of thy heart.
Przypowieści 4,21

Biblia Brzeska

Niechajżeć nie odstępują od oczu twoich, ale je zachowaj w sercu twojem.
Przypowieści Salomona 4,21

Biblia Gdańska

Niech nie odchodzą od oczów twoich, zachowaj je w pośród serca twego.
Przypowieści Salomonowych 4,21

Biblia Tysiąclecia

niech one nie schodzą ci z oczu, przechowuj je pilnie w swym sercu;
Księga Przysłów 4,21

Biblia Warszawska

Nie spuszczaj ich z oczu, zachowaj je w głębi serca,
Przypowieści Salomona 4,21

Biblia Jakuba Wujka

niech nie odchodzą od oczu twoich, chowaj je w pośrzód serca twego:
Księga Przysłów 4,21

Nowa Biblia Gdańska

Niech nie ustąpią sprzed twych oczu; zachowaj je we wnętrzu twojego serca.
Przypowieści spisane przez Salomona 4,21

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Niech nie schodzą ci z oczu, zachowaj je w głębi twego serca.
Księga Przysłów 4,21

Clementine Vulgate

Ne recedant ab oculis tuis :custodi ea in medio cordis tui :
Księga Przysłów 4,21

King James Version

Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.
Przypowieści 4,21

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Let them not turn aside from thine eyes, Preserve them in the midst of thy heart.
Przypowieści 4,21

World English Bible

Let them not depart from your eyes. Keep them in the midst of your heart.
Przypowieści 4,21

Westminster Leningrad Codex

אַל־יַלִּיזוּ מֵעֵינֶיךָ מְרֵם בְּתֹוךְ לְבָבֶךָ׃
Przypowieści Salomona 4,21
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić