Porównanie wersetów
American Standard Version - Ewangelia Marka 1,23
American Standard Version
And straightway there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,Ewangelia Marka 1,23
Biblia Brzeska
A był w bożnicy ich człowiek, w którym był duch nieczysty, tenże zawołał.Ewangelia św. Marka 1,23
Biblia Gdańska (1632)
A był w bóżnicy ich człowiek mający ducha nieczystego, który zawołał,Marka 1,23
Biblia Gdańska (1881)
A był w bóżnicy ich człowiek mający ducha nieczystego, który zawołał,Marka 1,23
Biblia Tysiąclecia
Był właśnie w synagodze człowiek opętany przez ducha nieczystego. Zaczął on wołać:Ewangelia wg św. Marka 1,23
Biblia Warszawska
A był w ich synagodze człowiek, opętany przez ducha nieczystego, który krzyczał,Ewangelia św. Marka 1,23
Biblia Jakuba Wujka
A był w bóżnicy ich człowiek, w którym był duch nieczysty. I zawołał,Ewangelia wg św. Marka 1,23
Nowa Biblia Gdańska
A w ich bóżnicy był człowiek w nieczystym duchu i on zawołał,Dobra Nowina spisana przez Marka 1,23
Biblia Przekład Toruński
I był w ich synagodze człowiek mający ducha nieczystego; ten wrzasnął słowami:Ewangelia Marka 1,23
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A w ich synagodze był człowiek mający ducha nieczystego, który zawołał:Ewangelia Marka 1,23
Clementine Vulgate
Et erat in synagoga eorum homo in spiritu immundo : et exclamavit,Ewangelia Marka 1,23
King James Version
And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,Ewangelia Marka 1,23
Textus Receptus NT
και ην εν τη συναγωγη αυτων ανθρωπος εν πνευματι ακαθαρτω και ανεκραξενEwangelia Marka 1,23
Young's Literal Translation
And there was in their synagogue a man with an unclean spirit, and he cried out,Ewangelia Marka 1,23
World English Bible
Immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit, and he cried out,Ewangelia Marka 1,23