„Wszystkie zaś przejawy jego mocy i potęgi, jak i opis znaczenia Mordochaja, jakie nadał mu król, zapisane są w Księdze Dziejów Królów Medyjskich i Perskich,”

Biblia Warszawska: Księga Estery 10,2

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Kapłańska 26,34

American Standard Version

Then shall the land enjoy its sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye are in your enemies` land; even then shall the land rest, and enjoy its sabbaths.
Księga Kapłańska 26,34

Biblia Brzeska

Tedy ziemia będzie mieć święta odpoczynienia swego, pokąd jedno pusto leżeć będzie, a wy będziecie w ziemi nieprzyjaciół waszych. A tak na ten czas odpoczynie ziemia obchodząc święta swoje.
3 Księga Mojżeszowa 26,34

Biblia Gdańska (1632)

Tedy rada będzie ziemia odpocznieniu swemu po wszystkie dni spustoszenia swego; a wy będziecie w ziemi nieprzyjaciół waszych, tedy odpocznie ziemia, i rada będzie odpocznieniu swemu.
3 Mojżeszowa 26,34

Biblia Gdańska (1881)

Tedy rada będzie ziemia odpocznieniu swemu po wszystkie dni spustoszenia swego; a wy będziecie w ziemi nieprzyjaciół waszych, tedy odpocznie ziemia, i rada będzie odpocznieniu swemu.
3 Mojżeszowa 26,34

Biblia Tysiąclecia

Wtedy ziemia będzie obchodzić swoje szabaty przez wszystkie dni swego spustoszenia, a wy będziecie w kraju nieprzyjaciół. Wtedy ziemia będzie odpoczywać i obchodzić swoje szabaty.
Księga Kapłańska 26,34

Biblia Warszawska

Wtedy ta ziemia będzie miała spłacone jej zaległe sabaty przez wszystkie dni jej spustoszenia, a wy będziecie w ziemi waszych wrogów. Wtedy odpocznie ziemia i otrzyma swoje sabaty.
III Księga Mojżeszowa 26,34

Biblia Jakuba Wujka

Tedy się będą podobały ziemi sabaty jej po wszytkie dni pustek jej. Kiedy będziecie
Księga Kapłańska 26,34

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy, kiedy będziecie u waszych wrogów, ziemia święta uczyni zadość swoim szabatom po wszystkie dni swojego opuszczenia; wtedy ziemia odpocznie i zaspokoi swe szabaty.
III Księga Mojżesza 26,34

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy ziemia ucieszy się swoimi szabatami przez wszystkie dni swojego spustoszenia, a wy będziecie w ziemi waszych wrogów. Wtedy ziemia odpocznie i ucieszy się swoimi szabatami.
Księga Kapłańska 26,34

Clementine Vulgate

Tunc placebunt terr sabbata sua cunctis diebus solitudinis su : quando fueritis
Księga Kapłańska 26,34

King James Version

Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies' land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
Księga Kapłańska 26,34

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Then doth the land enjoy its sabbaths -- all the days of the desolation, and ye in the land of your enemies -- then doth the land rest, and hath enjoyed its sabbaths;
Księga Kapłańska 26,34

World English Bible

Then shall the land enjoy its Sabbaths, as long as it lies desolate, and you are in your enemies` land; even then shall the land rest, and enjoy its Sabbaths.
Księga Kapłańska 26,34

Westminster Leningrad Codex

אָז תִּרְצֶה הָאָרֶץ אֶת־שַׁבְּתֹתֶיהָ כֹּל יְמֵי הֳשַּׁמָּה וְאַתֶּם בְּאֶרֶץ אֹיְבֵיכֶם אָז תִּשְׁבַּת הָאָרֶץ וְהִרְצָת אֶת־שַׁבְּתֹתֶיהָ׃
3 Księga Mojżeszowa 26,34
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić