Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Sędziów 1,29
American Standard Version
And Ephraim drove not out the Canaanites that dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them.Księga Sędziów 1,29
Biblia Brzeska
Takżeć i Efraim nie wypędził Chananejczyka mieszkającego w Gazer, a przetoż tam mieszkał Chananejczyk.Księga Sędziów 1,29
Biblia Gdańska (1632)
Także i Efraim nie wypędził Chananejczyka mieszkającego w Gazer; przetoż mieszkał Chananejczyk między nimi w Gazer.Sędziów 1,29
Biblia Gdańska (1881)
Także i Efraim nie wypędził Chananejczyka mieszkającego w Gazer; przetoż mieszkał Chananejczyk między nimi w Gazer.Sędziów 1,29
Biblia Tysiąclecia
Efraim również nie wypędził Kananejczyków mieszkających w Gezer: Kananejczycy mieszkali pośrodku nich w Gezer.Księga Sędziów 1,29
Biblia Warszawska
Również Efraim nie wypędził Kananejczyków mieszkających w Gezer; Kananejczycy więc mieszkali wśród nich w Gezer.Księga Sędziów 1,29
Biblia Jakuba Wujka
Efraim też nie wybił Chananejczyka, który mieszkał w Gazer, ale mieszkał z nim.Księga Sędziów 1,29
Nowa Biblia Gdańska
Także Efraim nie wypędził Kanaanejczyków, którzy osiedli w Gezer; i tak Kanaanejczycy utrzymali się w jego środku, w Gezer.Księga Sędziów 1,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Także i Efraim nie wypędził Kananejczyków mieszkających w Gezer, dlatego Kananejczycy mieszkali wśród nich w Gezer.Księga Sędziów 1,29
Clementine Vulgate
Ephraim etiam non interfecit Chananum, qui habitabat in Gazer, sed habitavit cum eo.Księga Sędziów 1,29
King James Version
Neither did Ephraim drive out the Canaanites that dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them.Księga Sędziów 1,29
Young's Literal Translation
And Ephraim hath not dispossessed the Canaanite who is dwelling in Gezer, and the Canaanite dwelleth in its midst, in Gezer.Księga Sędziów 1,29
World English Bible
Ephraim didn't drive out the Canaanites who lived in Gezer; but the Canaanites lived in Gezer among them.Księga Sędziów 1,29
Westminster Leningrad Codex
וְאֶפְרַיִם לֹא הֹורִישׁ אֶת־הַכְּנַעֲנִי הַיֹּושֵׁב בְּגָזֶר וַיֵּשֶׁב הַכְּנַעֲנִי בְּקִרְבֹּו בְּגָזֶר׃ פKsięga Sędziów 1,29