„Pozdrówcie braci w Laodycei i Nymfasa, i zbór, który jest w jego domu.”

Biblia Przekład Toruński: List do Kolosan 4,15

Porównanie wersetów
American Standard Version - List Jakuba 3,11

American Standard Version

Doth the fountain send forth from the same opening sweet [water] and bitter?
List Jakuba 3,11

Biblia Brzeska

Izali stok z jednego źrzódła wypuszcza słodką i gorzką wodę?
List św. Jakuba 3,11

Biblia Gdańska (1632)

Izali zdrój z jednego źródła wypuszcza i słodką, i gorzką wodę?
Jakóba 3,11

Biblia Gdańska (1881)

Izali zdrój z jednego źródła wypuszcza i słodką, i gorzką wodę?
Jakóba 3,11

Biblia Tysiąclecia

Czyż z tej samej szczeliny źródła wytryska woda słodka i gorzka?
List św. Jakuba 3,11

Biblia Warszawska

Czy źródło wydaje z tego samego otworu wodę słodką i gorzką?
List św. Jakuba 3,11

Biblia Jakuba Wujka

Izali źrzódło z tegoż poniku wypuszcza słodką i gorzką wodę?
List św. Jakuba 3,11

Nowa Biblia Gdańska

Czy źródło, z tego samego otworu, tryska słodką i gorzką wodą ?
List spisany przez Jakóba 3,11

Biblia Przekład Toruński

Czy źródło z tej samej szczeliny tryska słodką i gorzką wodą?
List Jakuba 3,11

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Czy źródło z tej samej szczeliny tryska wodą słodką i gorzką?
List Jakuba 3,11

Clementine Vulgate

Numquid fons de eodem foramine emanat dulcem et amaram aquam ?
List Jakuba 3,11

King James Version

Doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?
List Jakuba 3,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

μητι η πηγη εκ της αυτης οπης βρυει το γλυκυ και το πικρον
List Jakuba 3,11

Young's Literal Translation

doth the fountain out of the same opening pour forth the sweet and the bitter?
List Jakuba 3,11

World English Bible

Does a spring send forth from the same opening fresh and bitter water?
List Jakuba 3,11

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić