„Będziecie tedy jeść, a będziecie nasyceni i uczyńcie chwałę imieniowi Pana, Boga waszego, który z wami uczynił takowe dziwy, a przetoż lud mój na wieki pohańbion nie będzie.”

Biblia Brzeska: Księga Joela 2,26

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Izajasza 59,18

American Standard Version

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.
Księga Izajasza 59,18

Biblia Brzeska

Jakoby ku pomszczeniu, a iżby równo za równe nagrodził popędliwością nieprzyjaciołom swym i zawetował sprzeciwnikom swoim, a wyspom oddał zapłatę ich.
Księga Izajasza 59,18

Biblia Gdańska (1632)

Aby według uczynków, aby według nich odpłacił popędliwością przeciwnikom swoim, aby nagrodę nieprzyjaciołom swoim, a wyspom zapłatę oddał.
Izajasz 59,18

Biblia Gdańska (1881)

Aby według uczynków, aby według nich odpłacił popędliwością przeciwnikom swoim, aby nagrodę nieprzyjaciołom swoim, a wyspom zapłatę oddał.
Izajasz 59,18

Biblia Tysiąclecia

Stosownie do zasług odpłaci każdemu: swoim przeciwnikom - gniewem, swym wrogom - odwetem. ⟨Wyspom też odpłaci odwetem⟩.
Księga Izajasza 59,18

Biblia Warszawska

Według uczynków odpłaci: swoim przeciwnikom zawziętością, swoim wrogom odpłatą, wyspom też da odpłatę.
Księga Izajasza 59,18

Biblia Jakuba Wujka

Jako na pomstę, jako na oddanie zagniewania nieprzyjaciołom swoim i nagrodę przeciwnikom swoim: wyspom wzajem odda.
Księga Izajasza 59,18

Nowa Biblia Gdańska

Odpłaci ściśle według uczynków - gniewem dla Swoich wrogów i zarzutem dla Swoich przeciwników; odpłaci wyspom zapłatą.
Księga Izajasza 59,18

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Według uczynków, stosownie do nich, odpłaci gniewem swoim przeciwnikom, odwetem swoim wrogom; wyspom odpłaci odwetem.
Księga Izajasza 59,18

Clementine Vulgate

sicut ad vindictam quasi ad retributionemindignationis hostibus suis,et vicissitudinem inimicis suis ;insulis vicem reddet.
Księga Izajasza 59,18

King James Version

According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Księga Izajasza 59,18

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

According to deeds -- so He repayeth. Fury to His adversaries, [their] deed to His enemies, To the isles [their] deed He repayeth.
Księga Izajasza 59,18

World English Bible

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.
Księga Izajasza 59,18

Westminster Leningrad Codex

כְּעַל גְּמֻלֹות כְּעַל יְשַׁלֵּם חֵמָה לְצָרָיו גְּמוּל לְאֹיְבָיו לָאִיִּים גְּמוּל יְשַׁלֵּם׃
Księga Izajasza 59,18
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić