„A kiedy Jezus, syn Nuna, bawił w okolicach Jerycha, podniósł swoje oczy i spojrzał – a oto stanął przy nim mąż, który trzymał w swej ręce swój wydobyty miecz. Więc Jezus, syn Nuna, podszedł do niego, mówiąc: Czy ty jesteś z naszych, czy też z naszych wrogów?”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Jezusa, syna Nuna 5,13

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Rodzaju 4,10

American Standard Version

And he said, What hast thou done? the voice of thy brother`s blood crieth unto me from the ground.
Księga Rodzaju 4,10

Biblia Brzeska

A potym rzekł: Cóżeś wżdy to uczynił? Głos krwie brata twojego woła ku mnie z ziemie.
1 Księga Mojżeszowa 4,10

Biblia Gdańska

I rzekł Bóg: Cóżeś uczynił? Głos krwi brata twego woła do mnie z ziemi.
1 Mojżeszowa 4,10

Biblia Tysiąclecia

Rzekł Bóg: Cóżeś uczynił? Krew brata twego głośno woła ku mnie z ziemi!
Księga Rodzaju 4,10

Biblia Warszawska

I rzekł: Cóżeś to uczynił? Głos krwi brata twego woła do mnie z ziemi.
I Księga Mojżeszowa 4,10

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł do niego: Coś uczynił? Głos krwie brata twego woła do mnie z ziemie.
Księga Rodzaju 4,10

Nowa Biblia Gdańska

A Bóg powiedział: Co uczyniłeś! Głos krwi twojego brata woła do Mnie z ziemi.
I Księga Mojżesza 4,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Bóg zapytał: Cóż uczyniłeś? Głos krwi twego brata woła do mnie z ziemi.
Księga Rodzaju 4,10

Clementine Vulgate

Dixitque ad eum : Quid fecisti ? vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terra.
Księga Rodzaju 4,10

King James Version

And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
Księga Rodzaju 4,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And He saith, `What hast thou done? the voice of thy brother`s blood is crying unto Me from the ground;
Księga Rodzaju 4,10

World English Bible

Yahweh said, "What have you done? The voice of your brother's blood cries to me from the ground.
Księga Rodzaju 4,10

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר מֶה עָשִׂיתָ קֹול דְּמֵי אָחִיךָ צֹעֲקִים אֵלַי מִן־הָאֲדָמָה׃
1 Księga Mojżeszowa 4,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić