„O tym, co w górze, myślcie, nie o tym, co na ziemi.”

Biblia Warszawska: List św. Pawła do Kolosan 3,2

Porównanie wersetów
American Standard Version - List do Galacjan 5,5

American Standard Version

For we through the Spirit by faith wait for the hope of righteousness.
List do Galacjan 5,5

Biblia Brzeska

Abowiem my duchem z wiary nadzieje sprawiedliwości oczekawamy.
List św. Pawła do Galacjan 5,5

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem my duchem z wiary nadziei sprawiedliwości oczekujemy.
Galatów 5,5

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem my duchem z wiary nadziei sprawiedliwości oczekujemy.
Galatów 5,5

Biblia Tysiąclecia

My zaś z pomocą Ducha, na zasadzie wiary wyczekujemy spodziewanej sprawiedliwości.
List do Galatów 5,5

Biblia Warszawska

Albowiem my w Duchu oczekujemy spełnienia się nadziei usprawiedliwienia z wiary,
List św. Pawła do Galacjan 5,5

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem my z Duchem, z wiary, nadzieje sprawiedliwości oczekawamy.
List do Galatów 5,5

Nowa Biblia Gdańska

Bowiem my, Duchem, z wiary, oczekujemy nadziei sprawiedliwości.
List do Galacjan 5,5

Biblia Przekład Toruński

Albowiem my duchem, z wiary, oczekujemy nadziei sprawiedliwości.
List do Galacjan 5,5

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

My bowiem przez Ducha oczekujemy nadziei sprawiedliwości z wiary.
List do Galacjan 5,5

Clementine Vulgate

Nos enim spiritu ex fide, spem justiti exspectamus.
List do Galatów 5,5

King James Version

For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
List do Galacjan 5,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ημεις γαρ πνευματι εκ πιστεως ελπιδα δικαιοσυνης απεκδεχομεθα
List do Galacjan 5,5

Young's Literal Translation

for we by the Spirit, by faith, a hope of righteousness do wait for,
List do Galacjan 5,5

World English Bible

For we, through the Spirit, by faith wait for the hope of righteousness.
List do Galacjan 5,5

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić