„A było synów Scewy Żyda, książęcia kapłańskiego, siedm, którzy to czynili.”

Biblia Brzeska: Dzieje Apostolskie 19,14

Porównanie wersetów
American Standard Version - 1 Księga Królewska 17,6

American Standard Version

And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
1 Księga Królewska 17,6

Biblia Brzeska

I przynosili mu krucy chleb i mięso, tak z poranku, jako i w wieczór, a napijał się z potoka.
1 Księga Królewska 17,6

Biblia Gdańska (1632)

A kruki przynosiły mu chleb i mięso rano, także chleb i mięso w wieczór; a pił z potoku.
1 Królewska 17,6

Biblia Gdańska (1881)

A kruki przynosiły mu chleb i mięso rano, także chleb i mięso w wieczór; a pił z potoku.
1 Królewska 17,6

Biblia Tysiąclecia

A kruki przynosiły mu rano chleb i mięso wieczorem, a wodę pijał z potoku.
1 Księga Królewska 17,6

Biblia Warszawska

Kruki zaś przynosiły mu chleb i mięso rano oraz chleb i mięso wieczorem, a z potoku pił wodę.
I Księga Królewska 17,6

Biblia Jakuba Wujka

Krucy też przynosili mu chleb i mięso poranu, także chleb i mięso w wieczór, a pił z potoka.
1 Księga Królewska 17,6

Nowa Biblia Gdańska

Zaś kruki przynosiły mu chleb; z rana mięso i chleb, i wieczorem mięso i chleb; a pił z potoku.
1 Księga Królów 17,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A kruki przynosiły mu chleb i mięso rano oraz chleb i mięso wieczorem, wodę zaś pił z potoku.
I Księga Królewska 17,6

Clementine Vulgate

Corvi quoque deferebant ei panem et carnes mane, similiter panem et carnes vesperi, et bibebat de torrente.
1 Księga Królewska 17,6

King James Version

And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
1 Księga Królewska 17,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the ravens are bringing to him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening, and of the brook he drinketh.
1 Księga Królewska 17,6

World English Bible

The ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
1 Księga Królewska 17,6

Westminster Leningrad Codex

וְהָעֹרְבִים מְבִיאִים לֹו לֶחֶם וּבָשָׂר בַּבֹּקֶר וְלֶחֶם וּבָשָׂר בָּעָרֶב וּמִן־הַנַּחַל יִשְׁתֶּה׃
1 Księga Królewska 17,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić