„i obie nerki wraz z tłuszczem, który je okrywa, który sięga do lędźwi, a także płat tłuszczu, który jest na wątrobie - przy nerkach go oddzieli.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Kapłańska 3,10

Nawigacja

Young's Literal Translation
Księga: 2 List do Tymoteusza 4:20

Tytuł oryginalny
2 Timothy
O Przekładzie
4:1
I do fully testify, then, before God, and the Lord Jesus Christ, who is about to judge living and dead at his manifestation and his reign --
4:2
preach the word; be earnest in season, out of season, convict, rebuke, exhort, in all long-suffering and teaching,
4:3
for there shall be a season when the sound teaching they will not suffer, but according to their own desires to themselves they shall heap up teachers -- itching in the hearing,
4:4
and indeed, from the truth the hearing they shall turn away, and to the fables they shall be turned aside.
4:5
And thou -- watch in all things; suffer evil; do the work of one proclaiming good news; of thy ministration make full assurance,
4:6
for I am already being poured out, and the time of my release hath arrived;
4:7
the good strife I have striven, the course I have finished, the faith I have kept,
4:8
henceforth there is laid up for me the crown of the righteousness that the Lord -- the Righteous Judge -- shall give to me in that day, and not only to me, but also to all those loving his manifestation.
4:9
Be diligent to come unto me quickly,
4:10
for Demas forsook me, having loved the present age, and went on to Thessalonica, Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia,
4:11
Lukas only is with me; Markus having taken, bring with thyself, for he is profitable to me for ministration;
4:12
and Tychicus I sent to Ephesus;
4:13
the cloak that I left in Troas with Carpus, coming, bring thou and the books -- especially the parchments.
4:14
Alexander the coppersmith did me much evil; may the Lord repay to him according to his works,
4:15
of whom also do thou beware, for greatly hath he stood against our words;
4:16
in my first defence no one stood with me, but all forsook me, (may it not be reckoned to them!)
4:17
and the Lord stood by me, and did strengthen me, that through me the preaching might be fully assured, and all the nations might hear, and I was freed out of the mouth of a lion,
4:18
and the Lord shall free me from every evil work, and shall save [me] -- to his heavenly kingdom; to whom [is] the glory to the ages of the ages! Amen.
4:19
Salute Prisca and Aquilas, and Onesiphorus` household;
4:20
Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus infirm;
4:21
be diligent to come before winter. Salute thee doth Eubulus, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
4:22
The Lord Jesus Christ [is] with thy spirit; the grace [is] with you! Amen.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Po tych wydarzeniach doszło Abrama w widzeniu następujące słowo Pana: Nie bój się, Abramie, Jam tarczą twoją; zapłata twoja będzie sowita!
I Mojż 15:1

W Chrystusie

Albo czy nie wiecie, że ciało wasze jest świątynią Ducha Świętego, który jest w was i którego macie od Boga, i że nie należycie też do siebie samych? Drogoście bowiem kupieni. Wysławiajcie tedy Boga w ciele waszym.
I Kor 6:19-20

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Bożą Świątynie pomagało budować 30.000 Izraelitów. Pracowali oni na zmiany. Czyli 10.000 osób pracowało przez jeden miesiąc, a potem mieli 2 miesiące wolnego (I Król 5:13-14).

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Przez to uwielbiony będzie Ojciec mój, jeśli obfity owoc wydacie i staniecie się moimi uczniami.
Jan 15:8


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić