World English Bible
Księga: Ewangelia Marka 1:18
As it is written in the prophets, "Behold, I send my messenger before your face, Who will prepare your way before you.
The voice of one crying in the wilderness, `Make ready the way of the Lord, Make his paths straight.`"
John came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of repentance for forgiveness of sins.
There went out to him all the country of Judea, and all those of Jerusalem. They were baptized by him in the Jordan river, confessing their sins.
John was clothed with camel's hair and a leather belt around his loins. He ate locusts and wild honey.
He preached, saying, "After me comes he who is mightier than I, the thong of whose sandals I am not worthy to stoop down and loosen.
It happened in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.
Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.
He was there in the wilderness forty days tempted by Satan. He was with the wild animals. The angels ministered to him.
Now after John was taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,
and saying, "The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand! Repent, and believe in the gospel."
Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net in the sea, for they were fishermen.
Going on a little further from there, he saw James, the son of Zebedee, and John, his brother, who also were in the boat mending the nets.
Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him.
They went into Capernaum, and immediately on the Sabbath day he entered into the synagogue and taught.
They were astonished at his teaching, for he taught them as having authority, and not as the scribes.
saying, "Ha! What do we have to do with you, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God."
They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, "What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him."
The report of him went out immediately everywhere into all the region of Galilee and its surrounding area.
Immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick, and those who were possessed with demons.
He healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons. He didn't allow the demons to speak, because they knew him.
Early in the night, he rose up and went out, and departed into a desert place, and there prayed.
He said to them, "Let's go elsewhere into the next towns, that I may preach there also, for to this end I came forth."
There came to him a leper, begging him, kneeling down to him, and saying to him, "If you want to, you can make me clean."
Being moved with compassion, he stretched forth his hand, and touched him, and said to him, "I want to. Be made clean."
and said to him, "See you say nothing to anybody, but go show yourself to the priest, and offer for your cleansing the things which Moses commanded, for a testimony to them."
But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Jesus could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere.
Nie bój się! - Werset na dziś
Wersety o pokoju na 365 dni w roku!
Dlatego Nie bój się ty, mój sługo, Jakubie - mówi Pan - i nie trwóż się, Izraelu, gdyż oto wybawię cię z daleka, a twoje potomstwo z ziemi ich wygnania. I wróci Jakub, i będzie żył w spokoju i beztrosko, i nikt go nie będzie straszył.
Jeśli wyznajemy grzechy swoje, wierny jest Bóg i sprawiedliwy i odpuści nam grzechy, i oczyści nas od wszelkiej nieprawości.
I Jan 1:9
I Jan 1:9
Kim jesteś i co masz w Chrystusie.
Czy wiesz że?
Mówi bowiem: W czasie łaski wysłuchałem cię, A w dniu zbawienia pomogłem ci; Oto teraz czas łaski, Oto teraz dzień zbawienia.
II Kor 6:2
II Kor 6:2
"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."
Szukaj w dialogach Beta
Wczytywanie listy ksiąg ...
Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.