Biblia Przekład Toruński
Księga: List do Tytusa 1:16
Paweł, sługa[1] Boga i apostoł Jezusa Chrystusa, według[2] wiary wybranych Bożych i dogłębnego poznania prawdy, zgodnie[2] z pobożnością,
Przypisy
- [1]Greckie: doulos - niewolnik - J 8,34 przypis [19].
- [2]Lub: ze względu na, z powodu.
Z nadzieją życia wiecznego, które[3] obiecał przed wiecznymi czasami Bóg, Ten który nie kłamie,
Przypisy
- [3]Lub: którą - dotyczy nadziei.
A ukazał we właściwym[4] czasie swoje Słowo przez zwiastowanie, które jest mi powierzone według rozkazu[5] Boga, Zbawiciela naszego,
Przypisy
- [4]Lub: swoim.
- [5]Greckie: epitage - rozkaz, polecenie, dekret - porównaj 1Tm 1,1 przypis [1].
Do Tytusa, prawowitego[6] dziecka według wspólnej wiary. Łaska, miłosierdzie i pokój Boga Ojca i Pana Jezusa Chrystusa, Zbawiciela naszego.
Przypisy
- [6]Lub: szczerego, prawdziwego.
Z tego powodu zostawiłem cię na Krecie, abyś uporządkował te sprawy, które pozostały[7] i ustanowił po miastach starszych[8], jak ja ci nakazałem;
Przypisy
- [7]Greckie: leipo - być pozbawionym czegoś, odczuwać brak.
- [8]Greckie: presbyteros - członek kolegialnego grona przywódców zboru - starszych zgodnie z trad. żyd. - porównaj 1Tm 3,2 przypis [3] - episkopos.
Jeśli jest ktoś nienaganny[9], mąż jednej żony, mający dzieci wierne[10], nie oskarżone[11] o rozwiązłość lub brak karności[12].
Przypisy
- [9]Lub: wolny od zarzutów.
- [10]Lub: wierzące, godne zaufania.
- [11]Greckie: kategoria - zarzut.
- [12]Greckie: anypotaktos - brak karności.
Trzeba bowiem, aby biskup[13] był nienaganny[14], jako szafarz[15] Boży, nie samowolny[16], nieskłonny do gniewu, nie oddający się pijaństwu, nie porywczy, nie szukający haniebnego zysku,
Przypisy
- [13]Greckie: episkopos - doglądający, nadzorca, przyglądający się uważnie - porównaj presbyteros.
- [14]Lub: bez nagany.
- [15]Lub: zarządca.
- [16]Nie butny
Ale gościnny, miłujący dobro, roztropny[17], sprawiedliwy, święty, opanowany[18],
Przypisy
- [17]Lub: prakt. mądrość, właściwe działanie w każdej sytuacji.
- [18]Lub: panujący nad sobą, zdyscyplinowany - porównaj Ga 5,23 przypis [45].
Trzymający się zgodnie z nauką słowa godnego zaufania, aby mógł zachęcać[19] w zdrowej nauce i napominać[20] tych, którzy się sprzeciwiają.
Przypisy
- [19]Greckie: parakaleo - wzywać na pomoc, zachęcać, brać w obronę.
- [20]Greckie: elencho - wykazywać błąd argumentując, karcić.
Wielu bowiem jest nieposłusznych[21], pustych gadułów[22] i zwodzicieli[23], szczególnie wśród obrzezanych,
Przypisy
- [21]Greckie: anypotaktos - brak karności.
- [22]Mówiących brednie.
- [23]Lub: prowadzić innych do własnych iluzji, oszustów umysłu.
Którym trzeba zatkać usta; oni to wywracają całe domy, nauczając czego nie należy[24], dla brudnego zysku.
Przypisy
- [24]Lub: trzeba.
Powiedział któryś z nich, ich własny prorok: Kreteńczycy zawsze kłamcy, złe bydlęta, brzuchy leniwe.
Świadectwo to jest prawdziwe; dla tej przyczyny karć[25] ich surowo, żeby zdrowi byli w wierze,
Przypisy
- [25]Greckie: elencho - wykazywać błąd argumentując, karcić.
Dla czystych wszystko prawdziwie[26] jest czyste[27], a dla skalanych i niewierzących nic nie jest czyste, ale skalany[28] jest ich umysł i sumienie[29].
Przypisy
- [26]Greckie: men - part. wzmacniająca.
- [27]Greckie: katharos - czysty, bez zmazy
- [28]Greckie: miaino - kalać, brudzić, plugawić.
- [29]Greckie: syneidesis - samoświadomość w spraw. moral. - sumienie.
Wyznają, że znają Boga; ale swoimi czynami zapierają się Go, będąc obrzydliwi[30] i nieposłuszni, i niezdolni[31] do żadnego dobrego czynu.
Przypisy
- [30]Lub: budzący wstręt.
- [31]Lub: nienadający się, niewypróbowani - 2Kor 13,7 przypis [12].