„Prześladowaniami, cierpieniami, które mnie spotkały w Antiochii, w Ikonium i w Listrze, które to prześladowania zniosłem; i ze wszystkich wyrwał mnie Pan.”

Biblia Przekład Toruński: 2 List do Tymoteusza 3,11

Nawigacja

Biblia Przekład Toruński
Księga: List do Rzymian 4:1

O Przekładzie
4:1
Cóż więc powiemy, co znalazł Abraham, ojciec nasz według ciała?
4:2
Bo jeśli Abraham z uczynków został uznany za sprawiedliwego, ma się czym chlubić, ale nie u Boga.
4:3
Bo co mówi Pismo? A Abraham uwierzył Bogu i zostało mu to policzone[1] za sprawiedliwość.
Przypisy
4:4
A pracującemu, zapłata nie jest policzona według łaski, ale według należności[2];
Przypisy
  • [2]
    Greckie: ofeilema - to, co jest komuś należne, dług, wina.
4:5
Temu natomiast, który nie pracuje, lecz wierzy w Tego, który czyni sprawiedliwym bezbożnego[3], jego wiara jest mu policzona za sprawiedliwość.
Przypisy
  • [3]
    Greckie: asebes - pozbawiony czci i szacunku dla Boga, świętokradca.
4:6
Tak też i Dawid mówi o błogosławieństwie[4] człowieka, któremu Bóg zalicza[5] sprawiedliwość, niezależnie od uczynków:
Przypisy
  • [4]
    Lub: szczęściu.
  • [5]
    Greckie: logidzomai - zaliczać na rachunek - porównaj Jk 2,23 przypis [22].
4:7
Błogosławieni[6], którym zostały odpuszczone nieprawości i których grzechy zostały zakryte;
Przypisy
  • [6]
    Lub: szczęśliwi.
4:8
Błogosławiony mąż, któremu Pan rzeczywiście[7] nie policzy grzechu.
Przypisy
  • [7]
    Greckie: ou me - podwójne zaprzeczenie - jako wzmocnienie.
4:9
Czy zatem to błogosławieństwo jest tylko dla[8] obrzezanych, czy też dla[8] nieobrzezanych? Mówimy bowiem, że wiara została policzona Abrahamowi za sprawiedliwość.
Przypisy
  • [8]
    Greckie: epi - nad, na - dosł. nad obrzezaniem.
4:10
Jak więc została mu policzona? Gdy był przed obrzezaniem, czy po obrzezaniu? Nie był przed obrzezaniem, ale po obrzezaniu[9].
Przypisy
  • [9]
    Dosłownie: gdy był w obrzezaniu, czy w nieobrzezaniu? Nie (był) w obrzezaniu, ale w nieobrzezaniu.
4:11
I przyjął[10] znak obrzezania jako pieczęć sprawiedliwości tej wiary, którą miał przed[11] obrzezaniem, aby był ojcem wszystkich wierzących nieobrzezanych, aby i im to zostało policzone za sprawiedliwość,
Przypisy
4:12
I także ojcem obrzezanych, nie tylko dla tych, którzy są obrzezani, ale i dla tych, którzy idą[12] śladami wiary ojca naszego Abrahama, którą miał przed[13] obrzezaniem.
Przypisy
4:13
Bowiem nie przez prawo została dana obietnica Abrahamowi i jego potomstwu[14], że ma być dziedzicem świata, ale przez sprawiedliwość z wiary.
Przypisy
  • [14]
    Lub: nasieniu - l.poj.
4:14
Bo jeśli ci, którzy są z prawa, są dziedzicami, wtedy wiara stała[15] się bez znaczenia[16], a obietnica stała[15] się bezużyteczna;
Przypisy
  • [15]
    Dosłownie: jest uczyniona.
  • [16]
    Greckie: kenoo - bez znaczenia, pusty - Jk 2,20 przypis [20].
4:15
Gdyż Prawo powoduje[17] gniew; bo gdzie nie ma prawa, tam i nie ma przestępstwa.
Przypisy
  • [17]
    Greckie: katergadzomai - sprawiać, wykonać.
4:16
Dlatego z wiary dana była obietnica, aby była z łaski, i aby była zapewniona[18] całemu potomstwu, nie tylko tym, którzy są z Prawa, ale i tym, którzy są z wiary Abrahama, ojca nas wszystkich,
Przypisy
  • [18]
    Lub: mocna, trwała.
4:17
Tak, jak jest napisane: Ojcem wielu narodów ustanowiłem cię przed Bogiem, któremu uwierzył, który ożywia umarłych, a to czego nie ma, powołuje by było[19].
Przypisy
  • [19]
    Dosłownie: jako będące.
4:18
Abraham wbrew nadziei z powodu nadziei uwierzył, by stać się ojcem wielu narodów według tego, co jest powiedziane: Takie będzie twoje potomstwo[20];
Przypisy
4:19
I nie osłabł w wierze[21], i nie patrzył[22] na swoje własne ciało, że jest już obumarłe, mając około stu lat, ani na obumarłe łono Sary.
Przypisy
  • [21]
    Dosłownie: i nie który stał się słaby wiarą.
  • [22]
    Lub: nie skupiał swojego wzroku, nie zważał.
4:20
A wobec obietnicy Boga nie poddał się wątpliwościom wypływającym z niewiary[23], ale został umocniony wiarą[24] i dał chwałę Bogu,
Przypisy
  • [23]
    Lub: niewierze.
  • [24]
    W wierze.
4:21
I będąc w pełni zapewnionym[25], że cokolwiek On obiecał, mocny jest i uczynić;
Przypisy
  • [25]
    Greckie: pleroforeo - doprowadzić do pełni, być całkowicie pewnym.
4:22
I dlatego zostało mu to policzone za sprawiedliwość.
4:23
A to nie napisano jedynie dla niego, że mu to zostało policzone[26],
Przypisy
  • [26]
    Greckie: logidzomai - liczyć, poczytać, rachować, brać pod uwagę.
4:24
Ale i ze względu na nas, którym ma być to poczytywane[27], wierzącym w Tego, który wzbudził z martwych Jezusa, naszego Pana;
Przypisy
  • [27]
    Greckie: logidzomai - liczyć, poczytać, rachować, brać pod uwagę.
4:25
Który został wydany z powodu naszych występków[28] i powstał z martwych dla naszego usprawiedliwienia.
Przypisy
  • [28]
    Greckie: paraptoma - spaść obok lub czegoś, fałszywy krok, upadek.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

I rzekł: Nie bój się, Pawle; przed cesarzem stanąć musisz i oto darował ci Bóg wszystkich, którzy płyną z tobą.
Dz 27:24

W Chrystusie

Albowiem wszyscy jesteście synami Bożymi przez wiarę w Jezusa Chrystusa.
Gal 3:26

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

W Biblii prawnicy (zakonoznawcy) wymienieni są 8 razy. Tylko jeden z nich człowiek o imieniu Zenas wymieniony (Tyt 3:13) jest po imieniu.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić