„Ale ci, jak nierozumne zwierzęta, z natury przeznaczone na schwytanie i zagładę, bluźnią przeciwko temu, czego nie znają, toteż zginą w swoim zepsuciu;”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: II List Piotra 2,12

Nawigacja

Biblia Przekład Toruński
Księga: List do Filipian 2:1

O Przekładzie
2:1
Jeśli więc jest jakaś zachęta w Chrystusie, jeśli jakaś pociecha miłości, jeśli jakaś wspólnota ducha, jeśli jakieś serdeczne uczucie i miłosierdzie[1],
Przypisy
  • [1]
    Lub: zlitowanie.
2:2
Dopełnijcie mojej radości, że będziecie mieli to samo rozumienie, tę samą miłość, jedną duszę i jedno myśląc.
2:3
Nic nie czyniąc z powodu[2] próżnej ambicji[3] lub pustej chwały, ale w pokorze jedni drugich mając za wyższych[4] od siebie.
Przypisy
  • [2]
    Lub: dla.
  • [3]
    Greckie: eris - samolubna ambicja, rywalizacja, czynić coś dla pieniędzy, być najemnikiem.
  • [4]
    Lub: mieć władzę nad kimś.
2:4
Niech[5] wszyscy mają na uwadze[6] nie tylko swoje sprawy, ale każdy i sprawy innych.
Przypisy
  • [5]
    Grecki tryb rozkazujący.
  • [6]
    Greckie: skopeo - patrzeć uważnie, rozważać.
2:5
Ten bowiem sposób myślenia[7] niech będzie w was, jaki i był w Chrystusie Jezusie,
Przypisy
  • [7]
    Greckie: froneo - myśleć, rozumieć, czuć, kierować uwagę na coś.
2:6
Który będąc[8] w postaci[9] Bożej, nie uznał za grabież[10] być równym Bogu,
Przypisy
  • [8]
    Greckie: hyparcho - być w swej istocie stałym, bez zmian.
  • [9]
    Greckie: morfe - niezmienna forma postaci, natura rzeczy.
  • [10]
2:7
Ale ogołocił[11] samego siebie, przyjął postać[12] sługi[13], stając się podobny ludziom, a w zewnętrznej postaci[14] został znaleziony jako człowiek;
Przypisy
  • [11]
    Dosłownie: uczynił pustym, pozbawił znaczenia.
  • [12]
    Greckie: morfe - niezmienna forma postaci, natura rzeczy.
  • [13]
    Lub: niewolnika.
  • [14]
    Greckie: schema - zew. zmienna forma, postać.
2:8
Sam siebie uniżył, stając się posłusznym[15] aż do śmierci, i to śmierci na krzyżu.
Przypisy
  • [15]
    Greckie: hypekoos - nakłaniający ucha, posłuszny - porównaj Wj 21,1-6.
2:9
Dlatego też Bóg wywyższył Go ponad wszystko i darował Mu imię, ponad wszelkie imię;
2:10
Aby na imię Jezusa zginało się każde kolano istot niebiańskich, ziemskich i podziemnych,
2:11
I aby każdy język wyznawał, że Jezus Chrystus jest Panem ku chwale Boga Ojca.
2:12
Dlatego, moi umiłowani, tak jak zawsze byliście posłuszni, nie tylko w mojej obecności[16], ale teraz daleko więcej podczas mojej nieobecności, z bojaźnią i drżeniem sprawujcie[17] swoje zbawienie.
Przypisy
  • [16]
    Greckie: parousia - obecność, przyjście, uroczysty wjazd do miasta ważnej osobistości wraz z władzami miasta, które wyruszyły dostojnikowi na przeciw - porównaj greckie: apanthesis z wersetem 17 przypis [29].
  • [17]
    Lub: doprowadźcie do końca.
2:13
Albowiem Bóg jest Tym, który sprawia[18] w was i chęć, i wykonanie[18] według swojego upodobania.
Przypisy
  • [18]
    Greckie: energeo - skutecznie działająca moc.
2:14
Wszystko czyńcie bez szemrania[19] i powątpiewania[20],
Przypisy
  • [19]
    Lub: cichy pomruk niezadowolenia jako wyraz buntu.
  • [20]
    Lub: wahanie, wątpliwość, niepotrzebna dysputa.
2:15
Abyście stali się nienaganni i szczerzy jako dzieci Boga, niewinni wśród rodu wynaturzonego[21] i przewrotnego[22], w którym jesteście widoczni jak światła na świecie,
Przypisy
  • [21]
    Dosłownie: skrzywionego.
  • [22]
    Przekręcać, psuć.
2:16
Zachowując słowa życia ku mojej chlubie[23] na dzień Chrystusa, że nie na próżno biegłem i nie na próżno się trudziłem.
Przypisy
  • [23]
    Greckie: kauchema - radosne uniesienie, chluba, powód do dumy
2:17
Ale jeżeli i teraz jestem wylany na ofiarę i w służbie waszej wiary, raduję się i współraduję się z wami wszystkimi.
2:18
A tak samo i wy radujcie się i współradujcie się ze mną.
2:19
I mam nadzieję w Panu Jezusie, że Tymoteusza szybko poślę do was, abym i ja był dobrej myśli, wiedząc o tym, co wśród[24] was się dzieje.
Przypisy
  • [24]
    Greckie: para - obok, u, przy
2:20
Albowiem nie mam nikogo równie myślącego[25] jak on, który by się prawdziwie[26] zatroszczył o to, co was dotyczy.
Przypisy
  • [25]
    Lub: być równym w duszy, posiadać tę samą wartość.
  • [26]
    Szczerze.
2:21
Bo wszyscy szukają swoich rzeczy, a nie tych, które są Chrystusa Jezusa.
2:22
A jego doświadczenie[27] znacie, dlatego że jak dziecko ojcu, razem ze mną służył[28] dla Ewangelii.
Przypisy
  • [27]
    Lub: jego wypróbowanie.
  • [28]
    Dosłownie: był niewolnikiem.
2:23
Mam więc nadzieję, że go natychmiast do was poślę, jak tylko zobaczę[29] co się ze mną stanie;
Przypisy
  • [29]
    Greckie: aforao - ujrzeć coś z daleka, skupić się na czymś.
2:24
A jestem przekonany[30] w Panu, że i sam szybko do was przyjdę.
Przypisy
2:25
Ale uważałem za konieczne posłać do was Epafrodyta, brata i mojego współpracownika i współbojownika[31], a waszego posłańca[32] i sługę[33] w mojej potrzebie,
Przypisy
  • [31]
    Lub: współtowarzysza broni.
  • [32]
    Apostoła.
  • [33]
    Greckie: leitourgos - osoba powołana na urząd państw. lub publiczny, sługa króla.
2:26
Ponieważ tęsknił do was wszystkich i martwił się, że słyszeliście, że zachorował.
2:27
Bo wprawdzie chorował[34], tak że był bliski śmierci; ale Bóg zmiłował się nad nim, a nie tylko nad nim, ale i nade mną, abym nie miał smutku za smutkiem.
Przypisy
  • [34]
    Lub: być słabym.
2:28
Dlatego tym pilniej posłałem go, abyście widząc go, ponownie uradowali się, a ja abym miał mniej smutku.
2:29
Przyjmijcie go więc w Panu z całą radością; a takich ludzi miejcie w poszanowaniu[35].
Przypisy
  • [35]
    Lub: we czci, jako cennych - greckie: entimos.
2:30
Bo z powodu dzieła Chrystusa bliski był śmierci, narażając[36] duszę swoją na niebezpieczeństwo, aby dopełnić tego, czego w waszej służbie[37] wobec mnie brakowało.
Przypisy
  • [36]
    Lub: nie zważać na swoje życie, postawić wszystko na jedną kartę - ryzykować.
  • [37]
    Greckie: leitourgos - osoba powołana na urząd państw. lub publiczny, sługa króla.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Cały dzień nieprzyjaciele moi nastają na mnie, Gdyż wielu zuchwale mnie zwalcza. Ilekroć lęk mnie ogarnia, W tobie mam nadzieję.
Ps 56:3-4

W Chrystusie

Jako odrodzeni nie z nasienia skazitelnego, ale nieskazitelnego, przez Słowo Boże, które żyje i trwa.
I Piotr 1:23

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Dzięki Bożej ponadnaturalnej mocy Eliasz biegł przed rydwanem króla Achaba przez około 15-20 mil (około 25-30 km) wyprzedzając go w drodze do Jezreel (I Król 18:46).

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

I rzekł Mojżesz do Aarona: Oto, co Pan rzekł: Na bliskich moich okazuje się świętość moja, a wobec całego ludu chwała moja. I Aaron zamilkł.
III Mojż 10:3


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić