„A ten Jezus poczynał być jakoby we trzydziestu lat, jako mniemano syn Jozefa, który był Heli, który był Mattat,”

Biblia Jakuba Wujka: Ewangelia wg św. Łukasza 3,23

Nawigacja

Biblia Przekład Toruński
Księga: List do Filipian 1:14

O Przekładzie
1:1
Paweł i Tymoteusz, słudzy[1] Jezusa Chrystusa, do wszystkich świętych w Chrystusie Jezusie, którzy są w Filippi, z biskupami[2] i z diakonami.
Przypisy
1:2
Łaska[3] wam i pokój[4] od Boga, Ojca naszego, i Pana Jezusa Chrystusa.
Przypisy
  • [3]
    Greckie: charis - życzliwość, przychylność, łaska.
  • [4]
    Eirene - od czasownika eireneo - łączyć, spajać.
1:3
Dziękuję Bogu mojemu przy[5] każdym moim wspomnieniu o was,
Przypisy
  • [5]
    Lub: za każdym.
1:4
Zawsze w każdej mojej modlitwie[6], za was wszystkich, modląc[6] się z radością,
Przypisy
  • [6]
    Greckie: deesis - prośba, błaganie, modlitwa, prośba do Boga.
1:5
Z powodu[7] wspólnoty[8] waszej w[9] Ewangelii, od pierwszego dnia aż do teraz,
Przypisy
  • [7]
    Greckie: epi - na, za, w.
  • [8]
    Lub: współudział, uczestnictwo, społeczność.
  • [9]
    Greckie: eis - w, ku, do, na rzecz.
1:6
Będąc przekonany o tym, że Ten, który rozpoczął[10] w was dobre dzieło, doprowadzi je do końca[10], aż do dnia Jezusa Chrystusa.
Przypisy
  • [10]
    Określenia oznaczające początek i zakończenie greckiego rytuału składania ofiar.
1:7
Wobec tego jest słuszne[11] dla mnie, abym tak o was wszystkich myślał, dlatego mam was w swoim sercu, bo w więzach moich, jak i w obronie[12] i w utwierdzeniu[13] Ewangelii, wy wszyscy jesteście ze mną uczestnikami łaski.
Przypisy
  • [11]
    Lub: prawe, sprawiedliwe.
  • [12]
    Greckie: apologia - obrona przed atakiem z zewnątrz.
  • [13]
    Greckie: bebaiosis - umocnienie, potwierdzenie, utwierdzenie.
1:8
Albowiem Bóg jest moim świadkiem, jak tęsknię do was wszystkich najgłębszymi uczuciami[14] Jezusa Chrystusa,
Przypisy
  • [14]
    Lub: we wnętrzu.
1:9
I modlę się o to, aby wasza miłość jeszcze bardziej i bardziej obfitowała w dogłębnym poznaniu i we wszelkim doznaniu[15],
Przypisy
  • [15]
    Lub: postrzeganie, doznanie zmysłowe, świadomość czegoś.
1:10
Abyście mogli rozpoznać[16] to, co ważne[17], byście byli czyści[18] i bez zarzutu[19] na dzień Chrystusa,
Przypisy
  • [16]
    Lub: doświadczyć, zbadać.
  • [17]
    Lub: rozróżniać dobro i zło.
  • [18]
    Czysty w świetle słońca, bez domieszki.
  • [19]
    Niepowodujący upadku innych - Dz 24,16 przypis [11].
1:11
Będąc napełnieni owocami sprawiedliwości przez Jezusa Chrystusa, ku chwale i sławie[20] Boga.
Przypisy
  • [20]
    Lub: uznaniu.
1:12
A chcę, bracia, abyście wiedzieli, że przeciwności wobec mnie, wpłynęły raczej na rozkrzewienie[21] Ewangelii,
Przypisy
  • [21]
    Lub: poruszanie się armii do przodu, wycinać, torować drogę.
1:13
Tak że więzy moje dla Chrystusa stały się znane[22] w całym pretorium[23] i wszystkim pozostałym.
Przypisy
  • [22]
    Lub: widoczne.
  • [23]
    Siedziba namiestnika, obóz wojskowy, duży dom lub willa.
1:14
A coraz liczniejsi bracia w Panu, będąc przekonani moimi więzami, zaczęli z większą śmiałością, bez bojaźni opowiadać[24] Słowo.
Przypisy
  • [24]
    Greckie: laleo - wydawać dźwięk, mówić, opowiadać.
1:15
Niektórzy wprawdzie z powodu zazdrości i kłótni[25], a niektórzy natomiast z powodu dobrej woli[26] głoszą[27] Chrystusa.
Przypisy
  • [25]
    Lub: spór, niezgoda, zwada.
  • [26]
    Upodobania, przyjemności.
  • [27]
    Greckie: kerysso - być heroldem, rozgłaszać, głosić jak herold.
1:16
Ci, którzy istotnie z powodu próżnej ambicji[28] głoszą Chrystusa nieszczerze[29], przypuszczają, że przydają ucisku moim więzom;
Przypisy
  • [28]
    Greckie: eris - samolubna ambicja, rywalizacja, czynić coś dla pieniędzy, być najemnikiem.
  • [29]
    Dosłownie: w nieczysty sposób.
1:17
A ci, którzy z miłości, wiedzą, że jestem ustanowiony do obrony[30] Ewangelii.
Przypisy
  • [30]
    Greckie: apologia - obrona przed atakiem z zewnątrz.
1:18
Cóż więc? Mimo że każdym sposobem czy pozornie[31], czy to w prawdzie, Chrystus jest głoszony[32]; z tego się raduję i będę się radował,
Przypisy
  • [31]
    Lub: pod pretekstem, rzekomo.
  • [32]
    Greckie: katangello - głosić publicznie, podawać do wiadomości.
1:19
Wiem bowiem, że to okaże się mi ku wybawieniu[33] przez modlitwę waszą i wsparcie[34] Ducha Jezusa Chrystusa,
Przypisy
  • [33]
    Lub: ratunek, zbawienie.
  • [34]
    Dodatkowe zaopatrzenie.
1:20
Według oczekiwania[35] i nadziei mojej, że w niczym nie zostanę zawstydzony[36], ale z całą śmiałością[37], jak zawsze, tak i teraz, wywyższony zostanie Chrystus w moim ciele czy to przez życie, czy przez śmierć.
Przypisy
  • [35]
    Lub: spragnione, intensywne spojrzenie nakierowane na konkretny podmiot.
  • [36]
    Greckie: aischynomai - wstydzić się, zhańbić, napawać wstydem.
  • [37]
    Lub: ufność, odwaga.
1:21
Dla mnie bowiem żyć – Chrystus, umrzeć – zysk.
1:22
Jeśli jednak żyć w ciele – to dla mnie owoc dzieła; a co wybiorę – nie wiem.
1:23
Albowiem jedno i drugie mnie naciska[38]; pragnę odejść[39] i być z Chrystusem, bo to daleko lepsze,
Przypisy
  • [38]
    To jest położenie wędrowca w skalistym wąwozie naciskanym przez ściany z dwóch stron.
  • [39]
    Dosłownie: poluzować sznury
1:24
Ale pozostać w ciele jest bardziej potrzebne ze względu[40] na was.
Przypisy
  • [40]
    Lub: dla, z powodu.
1:25
A będąc tego pewien[41], wiem, że pozostanę i będę trwał razem przy wszystkich dla waszego postępu[42] i radości wiary,
Przypisy
  • [41]
    Lub: być o czymś przekonanym, ufać.
  • [42]
    Porównaj werset 12 przypis [21].
1:26
Aby chluba[43] wasza obfitowała w Chrystusie Jezusie we[44] mnie, z powodu mojego ponownego przyjścia[45] do was.
Przypisy
  • [43]
    Greckie: kauchema - radosne uniesienie, chluba, powód do dumy
  • [44]
    Lub: przeze mnie.
  • [45]
    Greckie: parousia - przyjście - porównaj 1Tes 4,15 przypis [25].
1:27
Tylko żyjcie jak wolni obywatele[46] w sposób godny Ewangelii Chrystusa, abym, czy przyjdę i ujrzę was, czy będąc nieobecnym, słyszał o was, że stoicie w jednym duchu, jedną duszą walcząc razem dla[47] wiary Ewangelii,
Przypisy
  • [46]
    Termin nawiązujący do przywileju posiadania obywatelstwa rzymskiego - Filippi to kolonia rzymska.
  • [47]
    Lub: z powodu.
1:28
I w niczym nie dając się zastraszyć przeciwnikom; co dla nich prawdziwie jest dowodem zguby, a dla was zbawienia, i to od Boga;
1:29
Gdyż wam to zostało darowane dla Chrystusa, abyście nie tylko w Niego wierzyli, ale i dla Niego cierpieli,
1:30
Tocząc[48] tę samą walkę, jaką widzieliście we mnie i o jakiej we mnie teraz słyszycie.
Przypisy
  • [48]
    Dosłownie: mając.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Jest on jak drzewo zasadzone nad wodą, które nad potok zapuszcza swoje korzenie, nie boi się, gdy upał nadchodzi, lecz jego liść pozostaje zielony, i w roku posuchy się nie frasuje i nie przestaje wydawać owocu.
Jer 17:8

W Chrystusie

Wkorzenieni weń i zbudowani na nim, i utwierdzeni w wierze, jak was nauczono, składając nieustannie dziękczynienie.
Kol 2:7

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

W Starym Testamencie "Adam" wymieniony jest po imieniu 21 razy. Jednakże imię "adam" (z małej litery) jest także użyte w Starym Testamencie 408 razy na określenie "człowieka" i 121 razy na określenie "mężczyzny".

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Albowiem wszyscy jesteście synami Bożymi przez wiarę w Jezusa Chrystusa.
Gal 3:26


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić