„Gdy Pan zmyje brud córek syjońskich i usunie plamy krwi z Jeruzalemu tchnieniem sądu i tchnieniem zniszczenia,”

Biblia Warszawska: Księga Izajasza 4,4

Nawigacja

Biblia Przekład Toruński
Księga: List do Efezjan 4:29

O Przekładzie
4:1
Zachęcam was więc ja, więzień w Panu, abyście postępowali[1] w sposób godny powołania, do jakiego[2] zostaliście wezwani,
Przypisy
  • [1]
    Dosłownie: obracali - metafora sposobu życia.
  • [2]
    Lub: w którym.
4:2
Z całą pokorą i łagodnością, i cierpliwością, znosząc[3] jedni drugich w miłości.
Przypisy
  • [3]
    Greckie: anechomai - znosić, wytrzymywać, wytrwać.
4:3
Gorliwie strzegąc[4] jedności ducha w spójni[5] pokoju.
Przypisy
  • [4]
    Lub: czuwać, zachowywać w tym samym stanie.
  • [5]
    O tym, co jest związane, pęk.
4:4
Jedno ciało i jeden Duch, jak też zostaliście wezwani w jednej nadziei waszego powołania.
4:5
Jeden Pan, jedna wiara, jeden chrzest,
4:6
Jeden Bóg i Ojciec wszystkich, który jest ponad[6] wszystkich, przez wszystkich i we wszystkich was.
Przypisy
  • [6]
    Lub: przy wszystkich.
4:7
A każdemu z nas poszczególnie[7] została dana łaska według miary daru Chrystusa.
Przypisy
  • [7]
    Dosłownie: a każdemu jednemu z nas.
4:8
Dlatego powiedziano: Wstępując na wysokość, powiódł za sobą pojmanych jeńców i dał ludziom dary.
4:9
A to, że wstąpił, cóż innego oznacza jeżeli nie to, że najpierw zstąpił do niższych części ziemi?
4:10
Ten, który zstąpił, jest Tym samym, który wstąpił wysoko nad wszystkie niebiosa, aby napełnić[8] wszystko.
Przypisy
  • [8]
    Greckie: pleroo - wypełnić, sprawić obfitość, urzeczywistniać.
4:11
I On sam też wyznaczył[9] tych na apostołów, tych na proroków, tych na ewangelistów[10], a tych na pasterzy i nauczycieli,
Przypisy
  • [9]
    Greckie: didomi - darować, dać, wyznaczyć na urząd, upoważnić.
  • [10]
    To jest głosicieli dobrej, szczęśliwej nowiny
4:12
Dla przygotowania[11] świętych do dzieła służby, do budowania ciała Chrystusa,
Przypisy
  • [11]
    Lub: ustawić kość do pierwotnej pozycji - (term. med.), naprawić, przysposobić, wydoskonalić.
4:13
Aż wszyscy dojdziemy do jedności wiary i dogłębnego poznania Syna Bożego, do męża doskonałego, do wymiarów pełni dojrzałości Chrystusa[12].
Przypisy
  • [12]
    Lub: do miary wypełnienia Chrystusem.
4:14
Abyśmy więcej nie byli małymi dziećmi, rzucanymi przez fale i unoszonymi każdym wiatrem nauki przez oszustwo[13] ludzkie w metodycznym podstępie[14] wciągania w błąd;
Przypisy
  • [13]
    Lub: zręczne manipulowanie w grze w kości.
  • [14]
    Greckie: methodeia - działać z metodą dla czynienia zła, podstępu.
4:15
Lecz mówiąc prawdę[15] w miłości, wszyscy wzrastali w Tego[16], który jest głową – w Chrystusa,
Przypisy
  • [15]
    Greckie: aletheuo - mówić prawdę, być szczerym.
  • [16]
    Dosłownie: w Niego.
4:16
Z którego całe ciało jest właściwie spajane[17] i wiązane wszelkimi wzajemnie zasilającymi się połączeniami[18], według działania w mierze właściwej dla każdej jednej części, przyczynia[19] się do wzrostu ciała dla budowania siebie w miłości.
Przypisy
  • [17]
    Lub: dopasowywane.
  • [18]
    Staw, ścięgno.
  • [19]
    Dosłownie: czyni sobie.
4:17
To więc mówię i świadczę w Panu, abyście już więcej nie postępowali tak, jak inne narody[20] postępują, w próżności[21] swojego umysłu,
Przypisy
  • [20]
    Greckie: ethnos - poganie, grupy etniczne, nie-Żydzi.
  • [21]
    Greckie: mataiotes - wątłość, brak trafności, jałowość, pustka.
4:18
Ludzie, którzy mają swoje myśli pogrążone w ciemności, będący obcy wobec życia Bożego z powodu niewiedzy będącej w nich, przez[22] zatwardziałość[23] ich serca,
Przypisy
  • [22]
    Lub: z powodu.
  • [23]
    Greckie: poros - twardszy od marmuru.
4:19
Którzy stali się nieczuli, samych siebie oddali rozpuście[24], czyniąc wszelką nieczystość z butną chciwością[25].
Przypisy
  • [24]
    Lub: bezczelność, oddanie się każdej rozpustnej przyjemności.
  • [25]
    Greckie: pleonexia - butna chciwość, bezprawna żądza posiadania.
4:20
Ale wy nie tak nauczyliście się Chrystusa,
4:21
Jeśli rzeczywiście Go usłyszeliście, i w Nim zostaliście nauczeni, jako że[26] prawda jest w Jezusie, że macie[27],
Przypisy
  • [26]
    Greckie: kathos - tak jak, według tego.
  • [27]
    W grece jako zamierzony skutek.
4:22
Zewlec[28] z siebie starego człowieka z jego wcześniejszym postępowaniem, który niszczony jest przez[29] zwodnicze pożądliwości,
Przypisy
  • [28]
    Dosłownie: odłożyć, zdjąć, położyć obok.
  • [29]
    Według, zgodnie z.
4:23
A dawać się odnawiać duchem[30] w waszym umyśle,
Przypisy
  • [30]
    Lub: duchowi waszego umysłu.
4:24
I przyoblec się w nowego człowieka, który został stworzony według Boga w sprawiedliwości i w świętości prawdy.
4:25
Dlatego, odrzuciwszy[31] kłamstwo, mówcie prawdę każdemu wokół siebie; bo jesteśmy członkami jedni drugich.
Przypisy
  • [31]
    Dosłownie: odłożyć, zdjąć, położyć obok.
4:26
Bądźcie zagniewani[32], a nie grzeszcie; niech słońce nie zachodzi nad waszym gniewem.
Przypisy
  • [32]
    Lub: gniewajcie się.
4:27
I nie dawajcie miejsca diabłu[33].
Przypisy
  • [33]
    Greckie: diabolos - oskarżyciel, oszczerca, potwarca.
4:28
Ten, kto kradnie, niech już więcej nie kradnie, a raczej niech się trudzi, wypracowując swoimi rękami dobro[34], aby miał czym podzielić się z będącym w potrzebie[35].
Przypisy
  • [34]
    Lub: (to, co) dobre.
  • [35]
    W niedostatku, biedzie.
4:29
Niech żadne zgniłe[36] słowo nie wychodzi z waszych ust, ale tylko dobre ku zbudowaniu, aby gdy trzeba, niosło życzliwość[37] słuchającym.
Przypisy
  • [36]
    Lub: zepsute, złe.
  • [37]
    Lub: dałoby, udzieliło łaski, przychylności.
4:30
A nie zasmucajcie[38] Ducha Świętego Boga, którym[39] zostaliście zapieczętowani na[40]dzień odkupienia.
Przypisy
  • [38]
    Greckie: lypeo - smucić się, spowodować żal, zaniepokoić się.
  • [39]
    Dosłownie: w którym.
  • [40]
    Greckie: eis - na, ku, w (dzień odkupienia)
4:31
Wszelka gorycz i zapalczywość[41], i gniew, i wrzask, i bluźnierstwo[42] niech będą odsunięte od was, wraz ze wszelką złością;
Przypisy
  • [41]
    Lub: wzburzenie, szał.
  • [42]
    Oszczerstwo, krzywdząca mowa.
4:32
A stańcie się jedni dla drugich łagodni[43], miłosierni, przebaczając sobie wzajemnie, tak jak wam Bóg przebaczył w Chrystusie.
Przypisy
  • [43]
    Lub: dobrotliwi, życzliwi, mili.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

I rzekł jej anioł: Nie bój się, Mario, znalazłaś bowiem łaskę u Boga.
Łuk 1:30

W Chrystusie

Bo w Jezusie Chrystusie ani obrzezanie nie jest czymś, ani nieobrzezanie - ale nowe stworzenie.
NBG Gal 6:15

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Ostatnim fragmentem w Biblii, w którym widzimy Arkę Przymierza jest (II Kron 35,3) kiedy Bóg powiedział Lewitom aby umieścili ją w Świątyni którą zbudował Salomon.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Lecz teraz, bądź mężny, Zorobabelu! - mówi Pan. - Bądź mężny, arcykapłanie Jozue, synu Jehosadaka! Bądź mężny, cały ludu kraju! - mówi Pan. - Do dzieła, bo ja jestem z wami! - mówi Pan Zastępów.
Ag 2:4


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić