„Ale chociażbyście nawet mieli cierpieć dla sprawiedliwości, błogosławieni jesteście. Nie lękajcie się więc gróźb ich i nie trwóżcie się.”

Biblia Warszawska: 1 List św. Piotra 3,14

Nawigacja

Biblia Przekład Toruński
Księga: List do Efezjan 2:11

O Przekładzie
2:1
A was, będących martwymi w upadkach i grzechach,
2:2
W których niegdyś żyliście[1] zgodnie z dobą[2] tego świata, według przywódcy[3] mającego władzę w powietrzu, ducha, który teraz działa w synach opornych[4],
Przypisy
  • [1]
    Werset 3 przypis [5].
  • [2]
    Greckie: aion - wiek, epoka - Hbr 1,2 przypis [5].
  • [3]
    Greckie: archon - przywódca, władca, naczelnik.
  • [4]
    Greckie: apeitheia - uporczywy opór, bunt, nieposłuszeństwo.
2:3
Wśród nich i my wszyscy żyliśmy[5] niegdyś w pożądliwościach[6] naszego ciała[7], czyniąc wolę ciała i myśli, i byliśmy z natury dziećmi gniewu, jak i pozostali;
Przypisy
  • [5]
    Dosłownie: obracaliśmy się - porównaj Rz 6,4 przypis [6].
  • [6]
    Lub: usilnych pragnieniach.
  • [7]
    Greckie: sarks - ciało, ciało bez życia, cielesność - zmysłowa natura.
2:4
Bóg natomiast, będąc bogatym w miłosierdzie[8], przez swoją wielką miłość, którą nas umiłował,
Przypisy
  • [8]
    Greckie: eleos - litość, współczucie, łaskawość.
2:5
I to nas, będących martwymi w upadkach, ożywił wraz z Chrystusem – łaską jesteście zbawieni,
2:6
I wraz z Nim wzbudził[9], i wraz z Nim posadził[10] w niebiosach w Chrystusie Jezusie,
Przypisy
  • [9]
    Dosłownie: współwzbudził.
  • [10]
    Współposadził.
2:7
Aby okazać w nadchodzących wiekach przeobfite bogactwo swojej łaski w dobroci wobec nas w Chrystusie Jezusie.
2:8
Łaską bowiem jesteście zbawieni przez wiarę, i to nie z was; dar to Boga;
2:9
Nie z uczynków, aby się ktoś nie chlubił[11].
Przypisy
2:10
Jego bowiem dziełem[12] jesteśmy, stworzeni w Chrystusie Jezusie do dobrych dzieł[13], które przygotował wcześniej[14] Bóg, abyśmy w nich chodzili.
Przypisy
  • [12]
    Greckie: poiema - dzieło, czyn, praca.
  • [13]
    Greckie: ergon - działanie, czyny
  • [14]
    Greckie: proetoimadzo - przygotować wcześniej, przeznaczyć.
2:11
Dlatego pamiętajcie, że wy, niegdyś poganie w ciele, nazywani nieobrzezanymi przez tego, który jest obrzezany obrzezaniem na ciele wykonanym ręką,
2:12
Że wy byliście w owym czasie bez Chrystusa, oddzieleni od praw obywateli[15] Izraela i obcy przymierzom obietnicy, nie mający nadziei i bez Boga[16] na świecie.
Przypisy
  • [15]
    Lub: obywatelstwo, państwo.
  • [16]
    Bezbożni.
2:13
Ale teraz w Chrystusie Jezusie, wy, którzy niegdyś byliście dalecy, staliście się bliscy przez krew Chrystusa.
2:14
On bowiem jest naszym pokojem, który z dwojga jedno uczynił i zburzył w ciele stojący pośrodku mur oddzielenia – wrogość.
2:15
On[17] Prawo przykazań, zawarte w ustawach[18], uznał za bezużyteczne[19], aby z tych dwóch stworzyć w sobie samym jednego nowego człowieka, czyniąc pokój,
Przypisy
  • [17]
    Lub: W ciele swoim usunął nieprzyjaźń (wynikającą) z Prawa (zawartego) w ustawach, aby z dwóch ...
  • [18]
    Greckie: dogma - wymagania, opinia, przekonania, nauka.
  • [19]
    Greckie: katargeo - wykazać bezużyteczność, unieważnić, usunąć, uczynić bezczynnym, sprawić nieskuteczność, pozbawić wpływu.
2:16
I pojednał ponownie obydwóch w jednym ciele z Bogiem przez krzyż, w Nim zadając śmierć tej nieprzyjaźni.
2:17
A gdy przyszedł, ogłosił jako dobrą nowinę pokój wam, którzy[20] byliście daleko, i którzy[20] byliście blisko.
Przypisy
  • [20]
    Dosłownie: tym.
2:18
Przez Niego bowiem mamy przystęp[21] do Ojca jedni i drudzy w jednym Duchu.
Przypisy
  • [21]
    Lub: posłuchanie, wprowadzenie przed oblicze, przedstawienie ambasadora.
2:19
I dlatego już nie jesteście obcymi[22] i przychodniami[23], ale współobywatelami świętych i domownikami Boga,
Przypisy
  • [22]
    Dosłownie: cudzoziemiec.
  • [23]
    Mieszkający obok, przybysz.
2:20
Zbudowanymi[24] na fundamencie apostołów i proroków, którego kamieniem węgielnym jest Jezus Chrystus,
Przypisy
  • [24]
    Lub: wzniesionymi na, nadbudowanymi.
2:21
W[25] którym cała budowa razem spajana wzrasta w świętą w Panu świątynię;
Przypisy
  • [25]
    Lub: na którym (fundamencie)
2:22
W[26] którym i wy jesteście wspólnie budowani, na mieszkanie Boga w Duchu[27].
Przypisy
  • [26]
    Lub: na którym.
  • [27]
    Lub: instrumentalnie - Duchem.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Toteż gdy go ujrzałem, padłem do nóg jego jakby umarły. On zaś położył na mnie swoją prawicę i rzekł: Nie lękaj się, Jam jest pierwszy i ostatni,
Obj 1:17

W Chrystusie

Paweł, z woli Bożej apostoł Chrystusa Jezusa, do świętych w Efezie i wierzących w Chrystusa Jezusa
Efez 1:1

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Ewa znaczy "życie" lub "dawca życia".

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

My zaś, którzy należymy do dnia, bądźmy trzeźwi, przywdziawszy pancerz wiary i miłości oraz przyłbicę nadziei zbawienia. Gdyż Bóg nie przeznaczył nas na gniew, lecz na osiągnięcie zbawienia przez Pana naszego Jezusa Chrystusa,
I Tes 5:8-9


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić