„Jego lewica jest pod moją głową, a jego prawica obejmuje mnie.”

Biblia Warszawska: Pieśń nad Pieśniami 2,6

Biblia Przekład Toruński
Księga: Ewangelia Mateusza 9:33

O Przekładzie
9:1
A gdy wstąpił do łodzi, przeprawił się na drugi brzeg i przyszedł do swojego[1] miasta.
Przypisy
  • [1]
    To jest do Kafarnaum - miasteczko leżące nad J. Galilejskim.
9:2
I oto przynieśli do Niego sparaliżowanego, leżącego na posłaniu. A Jezus, widząc ich wiarę, powiedział do sparaliżowanego: Ufaj[2], dziecko[3]! Odpuszczone są ci twoje grzechy.
Przypisy
  • [2]
    Greckie: tharseo - odwagi, bądź dobrej myśli, nie bój się.
  • [3]
    Greckie: teknon - dziecko w czułym zwrocie.
9:3
A oto niektórzy z uczonych w Piśmie[4] mówili w sobie: On bluźni.
Przypisy
  • [4]
    Greckie: grammateus - znawca, interpretator Prawa, pisarz.
9:4
A Jezus, znając[5] ich myśli, powiedział: Dlaczego rozmyślacie[6] o złych rzeczach w swoich sercach?
Przypisy
  • [5]
    Lub: widzieć, postrzegać, odkrywać.
  • [6]
    Lub: rozważać, zastanawiać się.
9:5
Albowiem co jest łatwiej powiedzieć: Odpuszczone[7] są ci twoje grzechy, czy powiedzieć: Wstań i chodź?
Przypisy
9:6
Ale abyście wiedzieli, że Syn Człowieczy ma władzę[8] na ziemi odpuszczać grzechy; wtedy powiedział do sparaliżowanego[9]: Powstań, weź swoje posłanie i idź do swojego domu.
Przypisy
  • [8]
    Greckie: eksousia - autorytet, prawo, moc.
  • [9]
    Greckie: paralitikos - paralityk, ułomny
9:7
I gdy powstał, poszedł do swojego domu.
9:8
Gdy tłum to ujrzał, dziwił się i chwalił Boga, który dał taką władzę[10] ludziom.
Przypisy
  • [10]
    Greckie: eksousia - autorytet, prawo, moc.
9:9
A Jezus, odchodząc stamtąd, ujrzał człowieka siedzącego przy stole celnym, zwanego Mateuszem, i mówi do niego: Pójdź[11] za mną; a on wstał i poszedł za Nim.
Przypisy
9:10
I stało się, gdy Jezus spoczywał u stołu w jego domu, że oto wielu celników[12] i grzeszników przyszło, i spoczęło przy stole z Jezusem i z Jego uczniami.
Przypisy
  • [12]
    Greckie: telones - poborca podatków bądź cła.
9:11
Widząc to, faryzeusze[13] powiedzieli Jego uczniom: Dlaczego wasz nauczyciel je z celnikami i grzesznikami?
Przypisy
9:12
A gdy Jezus to usłyszał, powiedział im: Nie potrzebują zdrowi[14] lekarza, ale ci, co mają się źle.
Przypisy
  • [14]
    Greckie: ischyo - być silnym, mieć moc, być dobrego zdrowia.
9:13
Idźcie więc i nauczcie się, co to znaczy: Miłosierdzia[15] chcę, a nie ofiary. Bo nie przyszedłem wzywać do upamiętania[16] sprawiedliwych, ale grzeszników.
Przypisy
  • [15]
    Greckie: eleos - miłosierdzie, współczucie, litość.
  • [16]
    Greckie: metanoia - zmiana myślenia, zawrócenie - porównaj 2P 3,9 przypis [12].
9:14
Wtedy podeszli do Niego uczniowie Jana, mówiąc: Dlaczego my i faryzeusze[17] często[18] pościmy, a Twoi uczniowie nie poszczą?
Przypisy
  • [17]
    Aramejska etymologia - oddzielony, członek stronnictwa religijnego, zwolennik tradycji ustnej.
  • [18]
    Lub: wiele Łk 5,33.
9:15
I Jezus powiedział im: Czy mogą przyjaciele[19] domu weselnego smucić się, dopóki jest z nimi oblubieniec[20]? Ale przyjdą dni, gdy będzie zabrany od nich oblubieniec, i wtedy będą pościć.
Przypisy
  • [19]
    Greckie: hyios - syn, tu: drużba, gość weselny.
  • [20]
    Lub: pan młody
9:16
A nikt nie nakłada łaty z surowego[21] sukna w starą szatę; albowiem to wypełnienie zrywa brzegi szaty i rozdarcie staje się gorsze.
Przypisy
  • [21]
    Greckie: agnafos - niezmielony, niezgręplowana wełna, nieprzerobiona - stąd: nowy, surowy
9:17
I nie leją młodego[22] wina w stare bukłaki; bo inaczej pękają bukłaki i wino wycieka, a bukłaki się niszczą; ale młode[22] wino leją w nowe[23] bukłaki, a wtedy oba są zachowane.
Przypisy
  • [22]
    Greckie: neos - nowe jakościowo.
  • [23]
    Greckie: kainos - nowe w czasie.
9:18
Gdy to do nich mówił, oto przyszedł przełożony synagogi i oddał Mu pokłon, mówiąc: Córka moja właśnie umarła[24], ale przyjdź i połóż na nią swoją rękę, a ożyje.
Przypisy
  • [24]
    Dosłownie: osiągnęła kres, doszła do końca.
9:19
I wstał Jezus i poszedł za nim wraz ze swoimi uczniami.
9:20
I oto kobieta, która krwawiła od dwunastu lat, podeszła z tyłu i dotknęła się skraju[25] Jego szaty.
Przypisy
  • [25]
    Hebrajskie cicit - frędzle z wełny na skraju szaty przypom. o Prawie.
9:21
Mówiła bowiem w sobie: Jeśli tylko dotknę Jego szaty, będę uzdrowiona[26].
Przypisy
  • [26]
    Greckie: sodzo - ocalić, uratować, zbawić, uzdrowić.
9:22
Ale Jezus odwrócił się, ujrzał ją i powiedział: Ufaj[27], córko! Twoja wiara cię uzdrowiła; i kobieta została uzdrowiona w tej godzinie.
Przypisy
  • [27]
    Greckie: tharseo - być odważnym, dobrej myśli, ufać, nabrać otuchy
9:23
A gdy Jezus przyszedł do domu przełożonego synagogi, ujrzał flecistów i tłum czyniący zgiełk[28];
Przypisy
  • [28]
    Lub: czyniący zamieszanie, wrzawę.
9:24
Mówi im: Wycofajcie się, bo dziewczynka nie umarła, ale śpi. I szydzili[29] z Niego.
Przypisy
  • [29]
    Lub: drwili, wyśmiewali.
9:25
Ale gdy wyrzucono tłum, wszedł, ujął ją za rękę i dziewczynka wstała.
9:26
I rozeszła się wieść[30] o tym po całej tamtejszej ziemi.
Przypisy
  • [30]
    Greckie: feme - wieść, doniesienie, wiadomość.
9:27
I gdy Jezus odchodził stamtąd, szli za Nim dwaj ślepi, wołając[31] i mówiąc: Synu Dawida! Zmiłuj[32] się nad nami!
Przypisy
  • [31]
    Lub: krzycząc.
  • [32]
    Okaż miłosierdzie, litość.
9:28
A gdy wszedł do domu, przyszli do Niego owi ślepi i Jezus mówi im: Czy wierzycie, że mogę to uczynić? Mówią do Niego: Tak, Panie!
9:29
Wtedy dotknął ich oczu, mówiąc: Zgodnie[33] z waszą wiarą niech się wam stanie.
Przypisy
  • [33]
    Greckie: kata - według, zgodnie, w kierunku, na podstawie.
9:30
I otworzyły się ich oczy; a Jezus nakazał[34] im surowo, mówiąc: Uważajcie, niech nikt o tym nie wie.
Przypisy
  • [34]
    Greckie: embrimaomai - surowo nakazać, być wewnątrz wstrząśnięty
9:31
Lecz oni wyszli i rozgłosili o Nim po całej tamtejszej ziemi.
9:32
A gdy oni wychodzili, oto przyprowadzono do Niego człowieka niemego, który był opętany[35] przez demona.
Przypisy
  • [35]
    Greckie: daimonidzomai - być pod władzą lub wpływem demona.
9:33
Po wypędzeniu demona, niemy przemówił; i dziwiły się tłumy, mówiąc: Nigdy nic takiego nie pojawiło się w Izraelu.
9:34
Lecz faryzeusze mówili: Przez władcę[36] demonów wygania demony.
Przypisy
  • [36]
    Greckie: archon - przywódca, władca, naczelnik.
9:35
I obchodził Jezus wszystkie miasta i wioski[37], nauczając w ich synagogach i głosząc Ewangelię o Królestwie, uzdrawiając[38] każdą chorobę i każdą słabość wśród ludu.
Przypisy
9:36
A widząc tłumy, ulitował[39] się nad nimi, gdyż byli wyczerpani[40] i porzuceni jak owce, niemające pasterza.
Przypisy
  • [39]
    Lub: mieć poruszone wnętrze, współczuć.
  • [40]
    Osłabieni, znużeni.
9:37
Wtedy powiedział swoim uczniom: Żniwo wprawdzie jest wielkie, ale robotników mało.
9:38
Proście więc Pana żniwa, aby wypchnął[41] robotników na swoje żniwo.
Przypisy
  • [41]
    Greckie: ekballo - wyrzucić, wypchnąć gwałtownie, wyrwać.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

I rzekł jej anioł: Nie bój się, Mario, znalazłaś bowiem łaskę u Boga.
Łuk 1:30

W Chrystusie

Tym zaś, którzy go przyjęli, dał prawo stać się dziećmi Bożymi, tym, którzy wierzą w imię jego,
Jan 1:12

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Niektórzy ludzie twierdzą absurdalnie że nie wierzą w Stary Testament tylko w Nowy Testament.
Jezus zacytował aż 22 księgi z 39 ksiąg Starego Testamentu. Być może zacytował je wszystkie, nie wiemy tego ponieważ Ewangelie zawierają tylko niewielką część tego, co powiedział i zrobił podczas swojej służby. Apostoł Jan mówi nam przecież, że świat ledwie mógłby pomieścić księgi, które można by napisać, gdyby wszystkie wypowiedzi i działania naszego Pana zostały zapisane.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Gdy się Chrystus, który jest życiem naszym, okaże, wtedy się i wy okażecie razem z nim w chwale.
Kol 3:4


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić