„Jeszczeć dziedzice przywiodę, o obywatelko Maresy! przyjdzie aż do Odollam, i aż do chwały Izraelskiej.”

Biblia Gdańska (1881): Micheasz 1,15

Biblia Przekład Toruński
Księga: Dzieje Apostolskie 5:24

O Przekładzie
5:1
A pewien mąż, o imieniu Ananiasz, ze swoją żoną Safirą, sprzedał posiadłość,
5:2
I za wiedzą[1] swojej żony przywłaszczył[2] sobie część zapłaty[3], a jakąś część z niej położył u stóp apostołów.
Przypisy
  • [1]
    Lub: być wtajemniczonym.
  • [2]
    Greckie: nosfidzomai - odłożyć dla siebie, przywłaszczyć, zabierać sobie.
  • [3]
    Greckie: time - wycena, cena - (tu: równowartość), szacunek, cześć.
5:3
A Piotr powiedział: Ananiaszu! Czym[4] to szatan napełnił twoje serce, że skłamałeś Duchowi Świętemu i przywłaszczyłeś[5] sobie część zapłaty[6] za pole?
Przypisy
  • [4]
    Lub: dlaczego.
  • [5]
    Greckie: nosfidzomai - odłożyć dla siebie, przywłaszczyć, zabierać sobie.
  • [6]
    Greckie: time - wycena, cena - (tu: równowartość), szacunek, cześć.
5:4
Czy pozostając twoją, nie należała[7] do ciebie? A po sprzedaniu, zapłata nie była w twej władzy? Dlaczego tę rzecz dopuściłeś[8] do swojego serca? Skłamałeś nie ludziom, lecz Bogu.
Przypisy
  • [7]
    Dosłownie: nie pozostawała.
  • [8]
    Po co położyłeś w swoim sercu.
5:5
A Ananiasz, słysząc te słowa, padł i wyzionął ducha. I wielki strach[9] ogarnął wszystkich, którzy to słyszeli.
Przypisy
  • [9]
    Greckie: fobos - strach, lęk, bojaźń, trwoga, głęboki szacunek.
5:6
Młodsi natomiast, wstali, owinęli go, wynieśli i pogrzebali.
5:7
A stało się po upływie[10] około trzech godzin, że jego żona weszła, nie wiedząc, co się stało.
Przypisy
  • [10]
    Dosłownie: w odstępie.
5:8
I Piotr powiedział do niej: Powiedz mi, czy za tyle sprzedaliście tę rolę? A ona powiedziała: Tak, za tyle.
5:9
A Piotr powiedział do niej: Dlaczego zmówiliście się między sobą, aby wystawiać na próbę[11] Ducha Pana? Oto stopy tych, którzy pogrzebali twojego męża są u drzwi, wyniosą i ciebie.
Przypisy
  • [11]
    Lub: kusić, doświadczać.
5:10
I padła zaraz przed jego stopami, i wyzionęła ducha[12]. A gdy młodzieńcy weszli, znaleźli ją martwą, wynieśli i pogrzebali obok jej męża.
Przypisy
  • [12]
    Lub: oddała ostatnie tchnienie.
5:11
I wielki strach ogarnął całe zgromadzenie[13] i wszystkich, którzy to słyszeli.
Przypisy
  • [13]
    Greckie: ekklesia - wywołani z, społeczność, zbór, zebranie publ.
5:12
A przez ręce apostołów działo się wiele znaków i cudów wśród ludu i byli wszyscy jednomyślnie w portyku[14] Salomona.
Przypisy
  • [14]
    To jest zadaszona kolumnada chroniąca przed upałem.
5:13
A z pozostałych nikt nie śmiał przyłączyć się do nich; ale lud ich wysoko cenił[15].
Przypisy
  • [15]
    Greckie: megalyno - uczynić wielkim, uznać za wielkiego, b. cenić.
5:14
Coraz więcej też przybywało[16] wierzących Panu, mnóstwo mężczyzn, a także i kobiet,
Przypisy
  • [16]
    Dosłownie: zostało przyłączonych, zostali dodani, włożeni.
5:15
Tak że na ulice[17] wynoszono chorych i kładziono ich na posłaniach i na matach, aby przynajmniej cień idącego Piotra zacienił kogoś z nich.
Przypisy
  • [17]
    Lub: place.
5:16
Schodziło się również mnóstwo ludzi z okolicznych miast do Jerozolimy, przynosząc chorych i dręczonych[18] przez duchy nieczyste; i wszyscy oni byli uzdrawiani.
Przypisy
  • [18]
    Lub: nękanych, zaniepokojonych, trapionych.
5:17
Wówczas powstał arcykapłan i razem z nim ci wszyscy, którzy byli ze stronnictwa saduceuszów, i napełnieni zazdrością,
5:18
Pochwycili[19] w swe ręce apostołów, i umieścili ich w publicznym więzieniu.
Przypisy
  • [19]
    Idiom - narzucić, położyć ręce - użyć przemocy
5:19
Lecz anioł Pana w nocy otworzył drzwi więzienia, wyprowadził ich i powiedział:
5:20
Idźcie, stańcie i głoście[20] ludowi w świątyni wszystkie słowa tego życia.
Przypisy
  • [20]
    Lub: mówcie.
5:21
Posłuchali więc tego, weszli o świcie do świątyni i nauczali. A gdy przyszedł arcykapłan i ci, którzy razem z nim byli, zwołali Sanhedryn[21] i całą starszyznę synów Izraela, posyłając do więzienia, aby ich przyprowadzono.
Przypisy
  • [21]
    To jest Najwyższą Radę Żydów złożoną z 71 członków.
5:22
Podwładni[22] jednak gdy tam przybyli, nie znaleźli ich w więzieniu, zawrócili więc, i oznajmili o tym, mówiąc:
Przypisy
  • [22]
    Greckie: hyperetes - wioślarz - niewolnik z najniższego pokładu, podwładny, sługa, niosący pomoc.
5:23
Więzienie wprawdzie znaleźliśmy zamknięte z całą starannością i strażników na zewnątrz stojących przed bramą, lecz gdy je otworzyliśmy, nikogo wewnątrz nie znaleźliśmy.
5:24
Gdy więc usłyszeli te słowa, arcykapłan i dowódca straży[23] świątynnej oraz arcykapłani, byli w niepewności[24] co do nich, bo nie rozumieli, co tam się stało.
Przypisy
  • [23]
    Greckie: strategos - dowódca armii, przywódca cywilny, urzędnik.
  • [24]
    Lub: zaniepokojeni.
5:25
I gdy przyszedł ktoś, oznajmił im, mówiąc: Oto mężowie, których umieściliście w więzieniu, są w świątyni, stojąc i nauczając lud.
5:26
Wtedy poszedł dowódca straży z podwładnymi i przyprowadził ich bez użycia siły[25], bali się bowiem ludu, aby nie zostali ukamienowani.
Przypisy
  • [25]
    Lub: bez gwałtu, przemocy - greckie: bia - siła fizyczna, gwałtowna moc.
5:27
A gdy ich przyprowadzili, postawili przed Sanhedrynem; i arcykapłan wypytywał ich,
5:28
Mówiąc: Czy surowo wam nie nakazaliśmy, abyście nie nauczali w tym imieniu? A oto swoją nauką napełniliście Jerozolimę i chcecie sprowadzić na nas krew tego człowieka.
5:29
A w odpowiedzi, Piotr i apostołowie powiedzieli: Trzeba bardziej być posłusznym[26] Bogu niż ludziom.
Przypisy
  • [26]
    Greckie: peitharchero - być posłusznym władzy lub zwierzchnikowi.
5:30
Bóg naszych ojców wzbudził Jezusa, którego wy własnymi rękami zabiliście, zawieszając na drzewie.
5:31
Tego, Wodza i Zbawiciela, Bóg wywyższył swoją prawicą, aby dać Izraelowi upamiętanie[27] i odpuszczenie[28] grzechów.
Przypisy
  • [27]
    Lub: zmianę myślenia, zawrócenie.
  • [28]
    Uwolnienie.
5:32
A my jesteśmy Jego świadkami, i tych słów, a także Duch Święty, którego Bóg dał tym, którzy są Mu posłuszni[29].
Przypisy
  • [29]
    Greckie: peitharchero - być posłusznym władzy lub zwierzchnikowi.
5:33
A oni, gdy to usłyszeli, byli wzburzeni ze złości[30] i naradzali się, jak ich zabić.
Przypisy
  • [30]
    Idiom: byli jak przerżnięci piłą.
5:34
Powstał jednak w Sanhedrynie pewien faryzeusz, o imieniu Gamaliel, nauczyciel Prawa, poważany przez cały lud, rozkazując, aby na małą chwilę wyprowadzono na zewnątrz apostołów;
5:35
I powiedział do nich: Mężowie Izraelici! Zastanówcie[31] się sami dobrze, co macie uczynić z[32] tymi ludźmi.
Przypisy
  • [31]
    Greckie: prosecho - zważać, zwracać uwagę.
  • [32]
    Dosłownie: nad tymi.
5:36
Niedawno[33] bowiem powstał Teudas, który mówił o sobie, że jest kimś; przyłączyła się do niego liczba około czterystu mężów; tego zabito, i wszyscy, ilu ich było przez niego przekonanych[34], rozproszyli się i nikt z nich nie został[35].
Przypisy
  • [33]
    Dosłownie: przed tymi dniami.
  • [34]
    Lub: dali się nakłonić.
  • [35]
    Dosłownie: i stali się ku niczemu.
5:37
Po nim, w dniach spisu[36] powstał Judasz Galilejczyk i pociągnął za sobą dość liczny lud; ale i on zginął, a wszyscy, ilu ich było przez niego przekonanych, zostali rozproszeni.
Przypisy
  • [36]
    2 - gi spis po latach 8-6 po Chrystusie - porównaj Łk 2,2.
5:38
A teraz wam to mówię: Odstąpcie od tych ludzi i zostawcie ich; jeśli bowiem z ludzi jest ten zamysł albo to dzieło, zostanie zniszczone[37];
Przypisy
  • [37]
    Lub: obalone.
5:39
Jeśli jednak jest z Boga, nie możecie ich zniszczyć; i abyście się czasem nie okazali ludźmi walczącymi przeciw Bogu.
5:40
I zostali przez niego przekonani[38]; a gdy zawołali apostołów, wychłostali ich, zakazując im przemawiać w imieniu Jezusa; i wypuścili ich.
Przypisy
  • [38]
    Lub: przekonał ich.
5:41
Ci więc odeszli sprzed oblicza Sanhedrynu, radując się, że zostali uznani za godnych, aby znosić hańbę[39] dla Jego imienia.
Przypisy
  • [39]
    Greckie: atimadzo - znieważać, lżyć, traktować z pogardą.
5:42
I nie przestawali każdego dnia w świątyni i w domach[40] nauczać, i głosić dobrą nowinę Jezusa Chrystusa.
Przypisy
  • [40]
    Dosłownie w (greckie kata) domu.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Są jak straszak na polu ogórkowym, nie mówią, trzeba je nosić, bo nie mogą chodzić. Nie bójcie się ich, bo nie mogą szkodzić, lecz nie mogą też nic dobrego uczynić.
Jer 10:5

W Chrystusie

Wy z Boga jesteście, dzieci, i wy ich zwyciężyliście, gdyż Ten, który jest w was, większy jest, aniżeli ten, który jest na świecie.
I Jan 4:4

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Jedyną kobietą o której Biblia mówi nam abyśmy o niej pamiętali jest żona Lota - Łuk 17:32.
Ucieczka Lota

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Nadejdą dla ciebie czasy bezpieczne. Bogactwem zbawienia to mądrość i poznanie, bojaźń przed Panem to jego skarb.
Iz 33:6


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić