Nowa Biblia Gdańska
Księga: List spisany przez Jakóba 3:7
Gdyż wszyscy często się potykamy[1]. Jeśli ktoś nie potyka się w słowie, ten jest mężem doskonałym, zdatnym powściągać też całe ciało.
Przypisy
- [1]Także: upadamy, robimy fałszywe kroki, błądzimy.
Oto wędzidła koni, które umieszczamy w pyskach; wtedy one nam są uległe i prowadzimy ich całe ciało.
Oto okręty, choć są tak wielkie oraz wprawiane w ruch przez silne wiatry - są kierowane przez bardzo mały ster, gdziekolwiek życzy sobie wola sternika.
Zatem język jest ogniem, zaś świat należy do bezprawia[1]. Język jest ustanowiony w naszych członkach jako ten, co plami całe ciało i zapala początek kręgu; a sam jest zapalany od ognia gehenny.
Przypisy
- [1]Także: niesprawiedliwości, krzywdy, zła, przestępstwa.
Bowiem cała natura zwierząt, lecz także ptaków, płazów i zwierząt morskich, jest ujarzmiona i poskromiona przez ludzką rasę.
Ale nikt z ludzi nie może ujarzmić języka; jest nieopanowanie zgubny, pełny śmiercionośnego jadu.
Przez niego wysławiamy Boga Ojca i przez niego przeklinamy ludzi, którzy powstali na podobieństwo Boga.
Czy figowiec, moi bracia, może wydać oliwki, albo winorośl - figi? Tak też żadne źródło nie wydaje słodkiej i słonej wody.
Kto jest wśród was mądry i doświadczony? Ten niech w łagodności mądrości przedstawi swoje uczynki ze szlachetnego sposobu życia.
Ale jeśli macie w waszym sercu gorzką zazdrość[1] oraz intrygę[2] - nie chlubcie się i nie kłamcie w stosunku do prawdy.
Przypisy
- [1]Także: zawiść, gwałtowność.
- [2]Także: podstęp, karierowiczostwo.
Nie jest to mądrość schodząca z góry - ale ziemska, zmysłowa[1], demoniczna.
Przypisy
- [1]Także: zwierzęca.
A mądrość z góry przede wszystkim jest czysta, potem - usposobiona pokojowo, łagodna, uległa, pełna litości oraz szlachetnych[1] owoców, bezstronna i nieobłudna.
Przypisy
- [1]Także: odpowiednich, prawych, sprawiedliwych, dobrych, doskonałych.